首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
我就是这么羞怯,简直羞怯得不可救药。
我就是这么羞怯,简直羞怯得不可救药。
admin
2017-05-17
72
问题
我就是这么羞怯,简直羞怯得不可救药。
选项
答案
I am so helplessly shy!
解析
“不可救药”是汉语中的成语,汉英词典提供现成的译文是beyond redemption,此句如若照搬此译法,译为I was so timid that it was beyond redemption,颇为生硬。而译文体现了发散思维,选用了简单的helpless,遣词小而贴切。所以考生在做汉英翻译时,勤查工具书当然是必要的,但切不可将词典的现成译法生搬硬套到句子中。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/X9sK777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
PredicationanalysisisproposedbyBritishlinguist
不管是好习惯还是坏习惯,都是逐渐养成的。当一个人重复做某件事时,一种看不见的力量驱使他去重复做同一件事,这样就养成了习惯。习惯一旦形成,要改掉它是困难的,有时是不可能的。所以,我们在形成习惯的时候要小心谨慎,这一点是非常重要的。小孩子常常会养成坏习惯。这些
好的科普读物应该在知识的传递之外,贯穿这样几个重点。首先是做人。爱因斯坦说过“伟大的科学家的成就往往还不如其人格魅力对世界的贡献大”。科学家追求真理、探索未知都是非功利的,特别是搞基础科学的,可能一辈子默默无闻,他们凭的是信念。其次,恰恰是非功利的追求带给
冬天,在四周围都是山地的这里,看见太阳的日子真是太少了。今天,难得雾是这么稀薄,空中融融地混合着金黄的阳光,把地上的一切,好像也罩上一层欢笑的颜色。我走出了这黝黯的小阁,这个作为我们办公的地方(它整年关住我!),我扬着脖子,张开了我的双臂,恨不得
Thebrainsofchildrenareaffectedbyfamilyviolenceinthesamewayascombataffectssoldiers,accordingtoastudy.Inbot
Thebrainsofchildrenareaffectedbyfamilyviolenceinthesamewayascombataffectssoldiers,accordingtoastudy.Inbot
Americansfinditdifficulttoengageinanyactivityforpurepleasure.Wehavetohaveahigheraim—apurpose—foreverymome
Itisconvenienttodistinguishbetweennonverbalandverbalcommunication,justasistodistinguishbetweendecodingand【M1】__
Despitealloftheadvancesinmedicine,healthcareprovidershaveneverbeenonthecuttingedgeofnewbusinessandmarketin
A、Enduranceexercise.B、Flexibilityexercise.C、Cardiovascularexercise.D、Strengthtraining.C本题设题点在列举处。受访者指出有四种锻炼方式能让人保持健康。第一种
随机试题
Itisa______ridefromhishometotheshoppingcenter.
小组讨论的人数及时间是
蛔虫的寿命为
A、中性粒细胞碱性磷酸酶(NAP)积分值常为“0”B、中性粒细胞碱性磷酸酶(NAP)积分值增高C、白血病细胞过氧化酶呈弱阳性反应D、白血病细胞酸性磷酸酶染色为阳性且不被L-酒石酸抑制E、幼红细胞的过碘酸一雪夫反应呈
慢性肾衰竭进展过程中最早出现的临床表现常为
我国应推广现代物流管理技术,促进企业内部物流()化。
以工业产权、非专利技术作价出资的比例不得超过投资项目资本金总额的()。
社会工作者A与社会工作者B在同一家NGO工作,在工作中A与B需要相互配合和协作,为此机构根据社会工作伦理的责任制定了相关的制度。下列哪些选项属于社会工作者对同事的伦理责任范围()。
()指的是测验题目对有关内容或行为取样的适用性,从而确定测验是否是所欲测量的行为领域的代表性取样。
Anumberoffactorsrelatedtothevoicerevealthepersonalityofthespeaker.Thefirstisthebroadareaofcommunication,
最新回复
(
0
)