首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
中国和新加坡相互投资结出了丰硕成果,投资合作规模和水平有了进一步提升,新加坡已成为中国主要的外资来源地之一。自去年开始,新在华投资扭转了持续几年下滑的局面,开始增长。目前,合同投资总额实现了40.4%的增长,达27.85亿美元,实际到位外资23.37亿美元
中国和新加坡相互投资结出了丰硕成果,投资合作规模和水平有了进一步提升,新加坡已成为中国主要的外资来源地之一。自去年开始,新在华投资扭转了持续几年下滑的局面,开始增长。目前,合同投资总额实现了40.4%的增长,达27.85亿美元,实际到位外资23.37亿美元
admin
2018-07-31
48
问题
中国和新加坡相互投资结出了丰硕成果,投资合作规模和水平有了进一步提升,新加坡已成为中国主要的外资来源地之一。自去年开始,新在华投资扭转了持续几年下滑的局面,开始增长。目前,合同投资总额实现了40.4%的增长,达27.85亿美元,实际到位外资23.37亿美元,增长9.03%。到今年底,中国累计批准新加坡在华投资项目10700个,协议金额401亿美元,实际投入216亿美元。
选项
答案
With the investment scale and cooperation level greatly raised, the mutual investment between China and Singapore has been fruitful. Singapore has become one of the major investment sources for China. Since last year, Singapore’s investment in China has begun to increase after years of decreasing. By now, the total contracted investment between the two countries has reached $2. 785 billion, increasing by 40. 4% . Of that contracted investment, $ 2. 337 billion has been fulfilled, up by 9. 03% . By the end of this year, China has accumulatively approved 10, 700 investment projects of Singapore with a contracted investment of $40.1 billion, of which $21.6 billion have been carried out.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/XAuO777K
本试题收录于:
CATTI三级口译实务题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI三级口译实务
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Readthefollowingpassage.Atitspeak,theRomanEmpireruledmuchoftheMediterraneanandNorthernEurope.Romanterrito
Whatarethespeakersmainlydiscussing?Accordingtotheman,whatcanstudentsdoattheopenhousesession?
据美国人口调查局统计,户主是高中学历的家庭年均收入为5.2万美元,户主有学士学位的家庭年均收入则猛增至9.6万美元,有博士头衔的户主则是12.4万美元。
外交部宣布,根据既定计划,中国在南沙群岛部分岛礁已于近日完成陆域吹填工程,下阶段将开展设施建设。
宋朝公元960年,一个新兴势力,宋(公元960一1279),再次统一了中国大部分地区。但在1127年宋朝廷因没能打退游牧民族的入侵而被迫放弃北方。所以宋朝又被分成北宋(公元960—1127)和南宋(公元1127一1279)两个阶段。宋朝
外资与外贸我们要扩大全方位主动开放。坚持积极有效利用外资,推动服务业扩大开放,打造内外资企业一视同仁、公平竞争的营商环境,使中国继续成为外商投资首选地。建设好、管理好中国上海自由贸易试验区,形成可复制可推广的体制机制,并开展若干新的试点。扩展内陆
Properlightingisanecessaryforgoodeyesighteventhoughhumannightvisioncanbetemporarilyimpairedbyextremeflasheso
Fouryearsago,quittingtheartisticdirectorofAmericanBalletTheatre,BaryshnikovfoundtheWhiteOakDanceProject.
Littleheknewabouttheconstructionofthenewmachine,sohethoughtofonlytwowaystodoit:eithertoasksomeoneelsefo
女士们、先生们:下午好!欢迎你们参加北京独特的民居——四合院。在开始游览之前,我先来简要地介绍一下我们将要参观的一座特别的四合院。胡同,是中国传统的街区形式,四合院则是中国的传统民居。四合院最早在西周时期就出现了,有三千多年的历史。北京
随机试题
20世纪70年代出现的治疗ED的手段有:
幼儿园音乐教育活动
血液中氨的运输形式主要包括
患者男,23岁,某大学三年级学生。自人大学以来,从不和宿舍同学一起聊天、谈话,也很少见有同学、老乡来找他,因此,同学们都背后戏称他为“怪人”。患者终日离群独处,冥思苦想,偶尔交谈亦不能与人合拍,说的有些是“玄论”,令人莫明其妙。学习成绩尚好,但性格孤僻,对
上消化道大出血最常见的病因是()
医院药检室对所配制制剂的检验记录应保存检验原始记录及检验报告书应保存
下列应由监理工程师(建设单位项目技术负责人)组织进行验收的是()质量验收。
( )( )
下列不属于核心一级资本的是()。
Theschooldaybeginsat8:45.Classteachersmeettheclassandcheckwhoispresentandabsentatthebeginningoftheday.W
最新回复
(
0
)