首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
The increase in global trade means that international companies cannot afford to make costly advertising mistakes if they want t
The increase in global trade means that international companies cannot afford to make costly advertising mistakes if they want t
admin
2014-01-13
56
问题
The increase in global trade means that international companies cannot afford to make costly advertising mistakes if they want to be competitive.
Understanding the language and culture of target markets in foreign countries is one of the keys to successful international marketing. Too many companies, however, have jumped into foreign markets with embarrassing results.
Translation mistakes are at the heart of many blunders in international advertising.
General Motors, the US auto manufacturer, got a costly lesson when it introduced its Chevrolet Nova to the Puerto Rican market. "Nova" is Latin for "new(star)" and means "star" in many languages, but in spoken Spanish it can sound like "nova", meaning "it doesn’t go". Few people wanted to buy a car with that cursed meaning. When GM changed the name to Caribe, sales "picked up" dramatically.
Marketing blunders have also been made by food and beverage companies. One American food company’s friendly "Jolly Green Giant"(for advertising vegetables)became something quite different when it was translated into Arabic as "Intimidating Green Ogre".
When translated into German, Pepsi’s popular slogan, "Come Alive with Pepsi" came out implying "Come Alive from the Grave". No wonder customers in Germany didn’t rush out to buy Pepsi.
Successful international marketing doesn’t stop with good translations — other aspects of culture must be researched and understood if marketers are to avoid blunders.
When marketers do not understand and appreciate the values, tastes, geography, climate, superstitions, religion, or economy of a culture, they fail to capture their target market.
For example, an American designer tried to introduce a new perfume into the Latin American market but the product aroused little interest. The main reason was that the camellia used in it was traditionally used for funerals in many South American countries.
Having awakened to the special nature of foreign advertising, companies are becoming much more conscientious in their translations and more sensitive to cultural distinctions.
The best way to prevent errors is to hire professional translators who understand the target language and its idiomatic usage, or to use a technique called "back translation" to reduce the possibility of blunders.
The process used one person to translate a message into the target language and another to translate it back. Effective translators aim to capture the overall message of an advertisement because a word-for-word duplication of the original rarely conveys the intended meaning and often causes misunderstandings.
In designing advertisements for other countries, messages need to be short and simple.
They should also avoid jokes, since what is considered funny in one part of the world may not be so humorous in another.
Which of the following statements can be used to summarize the gist from Paragraph 3 to Paragraph 6?
选项
A、Cultural shocks.
B、Faulty translations.
C、Avoid cultural oversights.
D、Prevent blunders.
答案
B
解析
段落主旨题。原文第三段给了第三段到第六段的主题,讲述的是由于翻译错误导致营销策略失误,第四到六段为实际例子。原文第三段的Translation mistakes与选项B中的Faulty translations对应。故答案为B。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/YBQO777K
0
考博英语
相关试题推荐
Seariseasaconsequenceofglobalwarmingwouldimmediatelythreatenthatlargefractionoftheglobelivingatsealevel.Nea
Watchababybetweensixandninemonthsold,andyouwillobservethebasicconceptofgeometrybeinglearned.Oncethebabyha
AnOhioStateUniversitystudyhaslinkedbehaviorinyoungchildren【C1】______thetypeofjobtheirmotherhas.Motherswithcom
Shouldwecareifover150knownspeciesofanimalshave【1】fromtheearthinthelastfiftyyears?Shouldwebeconcernedthatt
Lovecan’tconquerall.So,beforecouplestietheknot,theyshouldknowwhatthey’regettinginto.Thetabooagainstcouplesl
ThementalhealthmovementintheUnitedStatesbeganwithaperiodofconsiderableenlightenment.DorotheaDixwasshockedtof
Inmostsectorsoftheeconomy,itisthesellerwhoattemptstoactapotentialbuyerwithvariousinducementsofprice,qualit
Modernnursingpracticesnotonlyhastentherecoveryofthesickbutalsopromotebetterhealththroughpreventivemedicine.
Muchhasbeenwrittenaboutpovertybutnoneoftheaccountsseemtogetattherootoftheproblem.Itmustbenotedthatthew
NickYoung创立了中国发展简报,并编辑英文版本,他说,上周多位北京警方和地方统计局的官员告知他该刊物进行了“未经批准的调查”,因此被认为违反了有关收集统计数据的1983年法律。杨先生说,在该刊物发行的十几年中,当局并未提供颁布此法令的明确
随机试题
下列各点中为二元函数z=x3-y3+3x2+3y2-9x的极值点的是()。
改革国有工程监理企业管理体制和经营机制,使监理企业真正成为“四自”主体。“四自”是指()。
巴塞尔银行监管委员会对独立性的论述不包括()。[2018年4月真题]
关于失业预警制度,下列说法正确的有()。
某融资租赁公司,主要从事有形动产融资租赁服务,属于增值税一般纳税人。2017年12月,该公司向客户提供有形动产融资租赁服务,共取得不含税收入3000万元,同时向客户收取租赁手续费50万元,当月发生可抵扣增值税进项税额为150万元。该公司12月可申请办理即征
男性旅游者的个性心理和行为表现主要有()。
下列表达没有语病的句子是()。
π/2
Afterabusyday,PresidentLincolnandwife【M1】______wenttoFord’sTheatreinWashingtonDC,
Wedidn’tgotoShanghai.WewenttoHangzhou.WewenttoHangzhou______Shanghai.
最新回复
(
0
)