首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
People are engaged in education from infancy on. Education, then, is a very broad, inclusive term. It is a lifelong process, a p
People are engaged in education from infancy on. Education, then, is a very broad, inclusive term. It is a lifelong process, a p
admin
2018-06-06
24
问题
People are engaged in education from infancy on. Education, then, is a very broad, inclusive term. It is a lifelong process, a process that starts long before the start of school, and one that should be an integral part of one’s entire life. Schooling, on the other hand, is a specific, formalized process, whose general pattern varies little from one setting to the next. Throughout a country, children arrive at school at approximately the same time, take assigned seats, are taught by an adult, use similar textbooks, do homework, take exams, and so on. The slices of reality that are to be learned, whether they are the alphabet or an understanding of the workings of government, have usually been limited by the boundaries of the subject being taught. For example, high school students know that they are not likely to find out in their classes the truth about political problems in their communities or what the newest filmmakers are experimenting with. There are definite conditions surrounding the formalized process of schooling.
选项
答案
人们从幼时起就开始受教育。因此,“教育”是一个内涵很丰富的词,它自始至终伴随人的一生,早在人们上学之前就开始了。教育应成为人生命中不可缺少的一部分。然而,上学却是一个特定的形式化了的过程。在不同场合下,它的基本形式大同小异。在全国各地孩子们几乎在同一时刻到达学校,坐在指定的座位上,由一位成年人传授知识,使用大致相同的教材,做作业,考试,等等。他们所学的现实生活中的一些片断,如字母表或政府的运作,往往受到科目范围的限制。例如,高中生们知道,在课堂上他们没法弄清楚他们社区里政治问题的真相,也不会了解到最新潮的电影制片人在做哪些尝试。学校教育这一形式化的过程是有特定的限制的。
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/YQSO777K
本试题收录于:
NAETI中级口译笔试题库外语翻译证书(NAETI)分类
0
NAETI中级口译笔试
外语翻译证书(NAETI)
相关试题推荐
Thenextstepwillbeprocessingtheresultstodeciphermorecluesabouttheattitudes,beliefsanddemographiccharacteristics
Givingthechildproblemshecannotsolvewillonlyfrustratehim.
Sinceshedidnothavetimetoreadtheentireplaybeforeclass,shereadanoutlineoftheplotinstead.
The2othcenturypoemsuggeststosomethingwehavebeenabletofindnothingabout.
国际卫生领域的合作必须建立在尊重国家主权和领土完整基础上。尊重国家主权和领土完整是《联合国宪章》的重要原则。中国重视国际卫生领域的合作,奉行在国际合作中尊重他国主权和领土完整的原则。我们希望其他国家也能如此。尊重别人,就是尊重自己。//我相信,世界上任何主
下面你将听到一段有关中美贸易关系的讲话。在冷战结束后的新形势下,两国要不要及如何发展双边关系,是中美两国面临的重大课题。“永久正常贸易关系”的通过表明,在美国,支持发展中美关系的力量占了上风,美国政府、国会、工商企业界和公众的主流都支持以建设性的
A、Theyallowittomaneuvereffectivelyinasmallareas.B、Theyallowittoswimquicklyoverlongdistances.C、Dorsalandpect
A、TheHabitsofVariousBirds.B、BirdsandHumans.C、TheVocalizationofSongbirds.D、TheDialectsofPeopleandBirds.C此题又是考查总
Thebook,WhoMovedMyCheese?,isthefirstbestsellerofSpencerJohnson.
A、Shegenerallydoesn’tallowpeopletoborrowit.B、Sheistryingtosellit.C、Sheboughtitfromafriend.D、Ithasbrokendo
随机试题
如何理解我国政治体制改革的基本理论?
Hehadnothingbutthe______ofthemilltosupporthim.
工程造价信息的分类原则有()。
唯一能够提供“银行货币”(活期存款)的金融机构是()。
根据专利法律制度的规定,下列各项中,可成为专利权客体的是()。
()是质量管理的一部分,致力于增强满足质量要求的能力。
IgrewupinacommunitycalledEstepona.Iwas16whenonemorningmyDadtoldmeIcoulddrivehimintoa【C1】______villagecal
教育法的社会作用包括()。
Ifyoucan’tresistthechancetoputonabet,blameyourinsula—aregionofyourbrain.Scientiststhinkthatwhenthisbrain
Theyfailedtopasstheexamlasttime,Iregretted______.
最新回复
(
0
)