中国载人航天工程新闻发言人武平表示,载人航天工程实施以来,中国先后与世界上多个国家、地区和国际组织开展了广泛的合作与交流,在航天医学、空间科学实验、航天员选拔训练等领域均开展过务实合作。她说,中国愿与各国一起,共同推动世界载人航天技术发展,为和平利用太空、

admin2016-09-27  48

问题 中国载人航天工程新闻发言人武平表示,载人航天工程实施以来,中国先后与世界上多个国家、地区和国际组织开展了广泛的合作与交流,在航天医学、空间科学实验、航天员选拔训练等领域均开展过务实合作。她说,中国愿与各国一起,共同推动世界载人航天技术发展,为和平利用太空、造福全人类做出更加积极的贡献。

选项

答案Wuping, spokesman of China’s manned space flight engineering, said that since the engineering was launched, China has conducted broad cooperation and exchanges with many countries, regions and international organizations worldwide. We have made practical cooperation in fields like aerospace medicine, space scientific experiment, the selection and training of astronauts. She said, China would like, together with other countries, to promote the development of world manned space technology and to make positive contributions to promote the peaceful use of space for the wellbeing of the whole mankind.

解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/cLya777K
0

最新回复(0)