Passage 1

admin2015-02-11  23

问题 Passage 1
我很高兴参加亚洲发展论坛首次年会,与大家共同探讨未来5年亚洲区域合作与发展的问题。
    亚洲是地球上最大的洲,聚居着世界60%的人口。亚洲资源十分丰富,历史源远流长,文化博大精深。
    中国是亚洲的一员。三十多年来,中国坚定不移地推进改革开放,加速国民经济发展。这必将为亚洲和世界经济合作开辟新的广阔空间。
    中国将进一步向各国的企业家、投资者开放。我们将不断完善法治,创造更加公平的市场环境。中国人民愿与各国人民携手共创美好未来。

选项

答案 It gives me great pleasure to attend this First Annual Conference of the Forum for Asia Development and discuss with you issues concerning Asia’s regional cooperation and development in the next five years. As the biggest continent on the earth, Asia takes up 60% of its population. It has abundant resources, a long history and profound cultures. China is an Asian country. Over the past thirty-odd years, China has unswervingly pursued the policy of reform and opening up, and accelerated the development of its national economy. This will usher in broad prospects for economic cooperation in Asia and around the world. China will open its door still wider to entrepreneurs and investors of all countries. We will improve our rule of law, thus bringing about in China a fairer market environment. The Chinese people are ready to work hand in hand with people in other countries to build a better future.

解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/cZ0O777K
0

相关试题推荐
最新回复(0)