首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
颐和园(the Summer Palace)是世界上建筑规模最大、保存最完整、文化内涵最丰富的皇家御苑,被誉为皇家园林博物馆。园内建筑吸收了中国各地建筑的精华。东部的宫殿区和内廷区,是典型的北方四合院(quadrangle)风格。南部的湖泊区是仿杭州西湖景
颐和园(the Summer Palace)是世界上建筑规模最大、保存最完整、文化内涵最丰富的皇家御苑,被誉为皇家园林博物馆。园内建筑吸收了中国各地建筑的精华。东部的宫殿区和内廷区,是典型的北方四合院(quadrangle)风格。南部的湖泊区是仿杭州西湖景
admin
2014-02-25
59
问题
颐和园(the Summer Palace)是世界上建筑规模最大、保存最完整、文化内涵最丰富的皇家御苑,被誉为皇家园林博物馆。园内建筑吸收了中国各地建筑的精华。东部的宫殿区和内廷区,是典型的北方四合院(quadrangle)风格。南部的湖泊区是仿杭州西湖景色,一道堤(dyke)把湖泊一分为二,具有浓郁的江南情调;万寿山(Longevity Hill)的北面,是典型的西藏喇嘛庙宇(Tibetan lamasery)风格,有白塔及城堡式建筑;北部的苏州街,店铺林立,水道纵通(crisscrossing watercourses),又是典型的江南水乡风格。
选项
答案
The Summer Palace is the largest and the best-preserved royal garden in the world with the richest cultural connotation, hence it is honoured as a museum of royal gardens. The buildings in the palace are the architectural cream from all parts of China. The administrative and residential areas in the east of the palace are typical of the quadrangle in northern China. The lake area in its south, however, is an imitation of West Lake of Hangzhou, where a dyke divides the lake in two, thus giving it an obvious touch of southern China landscape. On the north side of Longevity Hill, the scene is that of Tibetan lamasery, where stand white pagodas and buildings like blockhouses. And in the north, the Suzhou Market Street, with all kinds of shops and its crisscrossing watercourses, is again in the style of the waterscape in southern China.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/ciS7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
Agooddealoffascinatingresearchhasbeendoneaboutthereadingpatternsofyoungpeople,anditissurprisingtodiscover
Agooddealoffascinatingresearchhasbeendoneaboutthereadingpatternsofyoungpeople,anditissurprisingtodiscover
HigherEducationforAll1.最近,在中国已经放宽了对高考考生年龄和婚姻状况的限制2.这一做法有许多好处3.同时,放宽年龄限制也带来了一些问题
Whenitcomestousingtechnologytopromoteeducation,theprevailingwisdomhasbeenthatmoreisbetter.Overthepastdecade
ItAin’tEasyBeingGreenOverthesummer,IstayedatfourhotelsintheUnitedStates.Theywereallownedbydifferentco
A、Heiscrazy.B、Helikestodrawpictures.C、Hehatesnoise.D、Hehasexpensivepaintings.C女士说Jack对艺术画作很疯狂,在卧室的墙上挂了很多著名的画;男士却说
A、Thereisastrangemixofpeople.B、Therestaurantsareexpensive.C、Thebillisnotfairlyshared.D、Peoplehavetopaycash.
A、Itrequiresalotoftime.B、Itdoesnotnecessarilyneedmoretime.C、Itasksformuchmoreenergy.D、Itmaycausealotoft
A、Tofindoutwhetherthereisasaleoncertainfood.B、Tofindoutwhatfoodisexpensive.C、Tofindthefoodyouneed.D、Tof
随机试题
(2012年真题)下列关于法的本质的表述,正确的是()。
临床教师与其他教师的最大区别是()
2008年3月3日和5日,在北京分别召开了全国政协和全国人大第
块茎呈不规则扁圆形,2-3个爪状分枝百合科植物的块根
广东某公司与美国仙童公司合资经营瑞迪科微电子有限责任公司,双方就各方权利义务签订了合营企业合同,后又签订了合营企业协议,协议对合同的一些实质内容作了修改,在合营企业经营了一段时间后双方发生争议,由于合同和协议的实质内容有差异,那么,解决他们之间纷争的依据是
工业建筑及总平面设计中的场地应符合()的要求。
下列有关循环的一些叙述,其中不正确的是()。
某件刺绣产品,需要效率相当的三名绣工8天才能完成;绣品完成50%时,一人有事提前离开,绣品由剩下的两人继续完成;绣品完成75%时,又有一人离开,绣品由最后剩下的那个人做完。那么完成该件绣品一共用了多少天()
中国古代对一种刑罚有如下描述:“既杖其脊,又配其人,而且刺其面,是一人之身,一事之犯,而兼受三刑也。”该材料描述的刑罚是()。
SugaryFoodsTherearetwotypesofsugar/—thosefoundnaturallyinfruitandmilkandthosethatareaddedtothediet./
最新回复
(
0
)