首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
名声、财产、知识等等都是身外之物,人人都可求而得之,但没有人能够代替你感受人生。你死以后,没有人能够代替你再活一次。如果你真正意识到了这一点,你就会明白,活在世上,最重要的事情就是活出你自己的特色和滋味来。你的人生是否有意义,衡量的标准不是外在的成功,而是
名声、财产、知识等等都是身外之物,人人都可求而得之,但没有人能够代替你感受人生。你死以后,没有人能够代替你再活一次。如果你真正意识到了这一点,你就会明白,活在世上,最重要的事情就是活出你自己的特色和滋味来。你的人生是否有意义,衡量的标准不是外在的成功,而是
admin
2010-07-19
53
问题
名声、财产、知识等等都是身外之物,人人都可求而得之,但没有人能够代替你感受人生。你死以后,没有人能够代替你再活一次。如果你真正意识到了这一点,你就会明白,活在世上,最重要的事情就是活出你自己的特色和滋味来。你的人生是否有意义,衡量的标准不是外在的成功,而是对人生意义的独特领悟和坚守,从而使你的自我闪放出个性的光华。
选项
答案
Fame, wealth and knowledge are merely worldly possessions which are within the reach of anybody striving for them. But your experience of and feelings about life are your own. No one can live your life again after your death. A full awareness of this will make you understand that the most important thing in your existence is your distinctive individuality or something special of you. What really counts is not your worldly success but your peculiar insight into the meaning of life and your commitment to it, which will certainly add luster to your personality.
解析
这是一篇非常理性的文字,语言不复杂,但是在用词上面有一定讲究,重在突出其深藏的含义。文中有些说法需要推敲其内在含义才能够准确把握,比如,“身外之物”,这是汉语文化特有的名词,最好考证一番再下笔;“没有人能够代替你再活一次”,有些同学译成“nobody can replace you to the live again”,意思就比较晦涩了,其实“代替你”只是为了和上面一句话形成对照,并不是主要意思,甚至不用翻译出来,参考译文做得就比较好。“如果你真正意识到了这一点……”,这一句译文使用了一种叫做“非人化指称”的技巧,即原文的主语是人,但是翻译过来却成了物,此处的主语就由“you”变成了“意识到”,非人化指称能让行文更加简练、流畅,此处就是一例。不过,用普通的译法,这句话也能表达清楚,如下:“if you come to be aware of this,you will understand that...”.技巧是死的,但是翻译是活的。原文最后一句其实有点混乱,人生意义出现了两次,但是两次的意义并不相同,甚至有些矛盾。所以,翻译时应该根据上下文做一定调整。译文此处把第一个“人生意义”理解为“重要性”(significance),是比较恰当的。这样的文章在八级考试中也出现过几次,同学们注意翻译完之后一定要留出些时间回头细读,因为这类文章的原文比较中国化,有些很抽象,甚至晦涩,往往会给同学们的译文造成极大的干扰,检查时尤其要保持一种“自然意识”。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/erlO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
ItcanbeinferredfromthefirstparagraphthatAdmissionsofficersarelookingforallthefollowingqualitiesofapplicants
WutheringHeightsisthemasterpieceby______.
The3rdgenerationofprogramminglanguagesharesallthefollowingcharacteristicsEXCETPWhichprogramminglanguageisdesign
MarkRothkoemigratedtotheUnitedStates______.Rothkothoughtthatmodernart______.
Wecaninferfromthefirsttwoparagraphsthattheindustrialistsdisregardenvironmentalprotectionchieflybecause______.A
Mandarin,orPutonghua,isthestandardservicesectorlanguageinourcountry.Butrecently,employeesatabigcity’ssubways
A、Hehadagoodappetiteforvariouskindsoffood.B、Hehadahabitofdrinkinglittleandmixeditwithwater.C、Hehadlost1
1 ResearchersuncoveredaseriousflawintheunderlyingtechnologyfornearlyallInternettraffic,adiscoverythatledtoan
OneofNathanielHawthorne’smasterpiecesis______.
TheCalloftheWildisoneofthemasterpiecesof
随机试题
21-三体综合征绝大部分核型是
A.颊部蝶形红斑B.向阳性皮疹C.结节红斑D.网状青斑E.紫癜样皮疹常见于白塞病的皮肤损害是
女,32岁,经产妇,平时月经周期规律,经量中等,普查发现子宫肌瘤。来院咨询子宫肌瘤的治疗方法,医师回答中下列哪项错误
A、α受体阻断药B、β受体阻断药C、α,β受体阻断药D、α1受体阻断药E、β1受体阻断药酚妥拉明属于
三级概算的编制形式的组成内容不包括()。
根据下面材料,回答问题。2014年,我国价格水平涨幅较低。全年居民消费价格比上年上涨2.0%,其中食品价格上涨3.1%:固定资产投资价格上涨0.5%;工业生产者出厂价格下降1.9%;工业生产者购进价格下降2.25%:农产品生产者价格下降0.2%。
对“人无远虑,必有近忧”你怎么看?
应用数据库的主要目的是( )。
请根据提供的素材文件“ppt素材.docx”中的文字、图片设计制作演示文稿,并以文件名“ppt.pptx”存盘,具体要求如下:第1张幻灯片作为标题页,标题为“云计算简介”,并将其设为艺术字,有制作日期(格式:××××年××月××日),并指明制作者为“考
Whatisoneservicethatbanksdonotprovide?
最新回复
(
0
)