首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
The State Administration of Radio Film and Television recently issued a policy which would ban the use of English words and abbr
The State Administration of Radio Film and Television recently issued a policy which would ban the use of English words and abbr
admin
2012-03-23
29
问题
The State Administration of Radio Film and Television recently issued a policy which would ban the use of English words and abbreviations in Chinese news on television. Some phrases, such as GDP, NBA and so on need to be explained in Chinese right after their being used in news. What are the possible reasons for such a policy and how do you comment on such a policy? Write an essay of about 400 words on the following topic:
On Banning English Words in Chinese News
In the first part of your essay you should state clearly your main argument, and in the second part you should support your argument with appropriate details. In the last part you should bring what you have written to a natural conclusion or make a summary.
Marks will be awarded for content, organization, grammar and appropriateness. Failure to follow the above instructions may result in a loss of marks.
Write your essay on ANSWER SHEET FOUR.
选项
答案
On Banning English Words in Chinese News We have to admit that it is annoying when someone includes one or two English words in their talk for no practical reason. And media surely is playing an important role in setting examples for our society as to how language should be used. Then it should not be a problem for us to understand the rationale behind such a policy, which requires that in Chinese language news, any English words, especially abbreviations, should be followed by a Chinese explanation. For example, when NBA is included in a news item, the Chinese explanation should be given right after that. With the rapid development of international communication and the increasing popularity of English as a universally accepted language in many fields, it would be inevitable for some English words to get into almost all different languages. And usually those people who tend to include some English are doing so in order to show off. We can not deny the fact that this is a group of people who normally receive a good education, hold a promising profession and earn a comfortable income. So it is a sign of superiority for them to show off their English proficiency, then when increasing number of people are doing that, it is only natural for such a trend to make its way around in television programs. But we should never forget that television programs, especially the news programs of our national television, should aim at making themselves understood by the general public, regardless of their foreign language literacy. Then, we should understand the necessity of such a policy to be adopted. But we should also be aware of some of the difficulties in carrying out such a policy. Just as mentioned earlier, English is so widely accepted in so many fields that sometimes we automatically eliminate the process of finding a Chinese version for some words. So how can we find Chinese words to explain MP3, DVD and so on? Still, when we try to figure out the Chinese expressions for some new English words, we are trying to understand some possibilities for our society at the same time. Since English is used in those more developed nations than us, it would give us some hints to some social trends in advance. Take "road rage" for example, it is difficult for us to understand it when we first get to know it, but nowadays, with the increasing car ownership and the pressure people experience in their work and daily life, it has become a common phenomenon, and the Chinese term that literally translated "the rage on the road" is generally accepted as a new word in our language. So it could save our trouble to create a new word as the words have already been invented in other languages. Consequently, it is acceptable and reasonable to ban English words in news broadcast, whereas, we should also know the inconvenience it brings and we have no need to stop enjoying the convenience of English words in daily life.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/f6iO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
SamuelSlaterwasborninBelper,England,in1768.OncompletionofhissevenyearapprenticeshipinanEnglishspinningmill,
RainmakingScientificrainmakingwasstartedbyVincentJ.Schaeferaftertheyearof【1】.Alucky【2】broughthimtosuccess.
A、2people.B、30people.C、28people.D、1200people.B
Itishardtoconceiveofalanguagewithoutnounsorverbs.ButthatisjustwhatRiauIndonesianis,accordingtoDavidGil,a
ManyAdecadeago,atatimewhenplaceslikeIvoryCoastandEquatorialGuineawerebeinglargelyignoredbythepetroleumworl
ThefirstAsaninvestmentbankerspecializinginmergersandacquisitions,FrancoisyonHurterspentalotoftimeinairportl
WhenaScottishresearchteamstartledtheworldbyrevealing3monthsagothatithadclonedanadultsheep,PresidentClinton
TennisDuringthefirst50yearsofitshistory,tenniswaslargelyapastimeof【1】______【1】______people.Itsw
Australiaisthe______largestcountryintheworld.
A、commons.B、farmers.C、aristocrats,D、workers.C
随机试题
下列选项中,属于肌肉动力性工作的是()。
筑宾属于温溜属于
小儿从母体获得的抗体日渐消失的时间为
产业结构政策实施中需要注意的问题有哪些?
【背景资料】某桥梁工程施工前,施工单位了解工程地点的地形、工程地质、水文地质和水文条件,掌握了地基土壤种类及其物理学性质、各层土的厚度及标志、周围地区地下水位和地面排水情况,并办理了设计提供的控制桩的交接手续。施工单位为了做好桥梁工程前
除法律、行政法规另有规定外,银行不得为任何单位或者个人查询、冻结、划拨当事人在银行开立存款账户的存款。()
莫扎特歌剧《伊多梅纽斯.克里特王》《唐璜》《魔笛》的创作时间分别是()。
随着台湾自由行的开放,农村农民生活质量的提高,某一农村的农民自发组织若干位同村农民到台湾旅行,其旅行费用包括:个人办理赴台手续费,在台旅行的车费平均每人503元,飞机票平均每人1998元,其他费用平均每人1199元。已知这次旅行的总费用是92000元,总的
Directions:Youareallowedthirtyminutestowriteacompositiononthetopic:TheImportanceofConfidence.Youshouldbaseyo
Theperiodofadolescence,i.e.,theperiodbetweenchildhoodandadulthood,maybelongorshort,dependingonsocialexpecta
最新回复
(
0
)