首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
你可能在花费过多的时间竭力去赢得他人的赞许,也可能因别人的非议而费心劳神。如果别人的赞许已成为你生活中的一种需要,那么,你就不能听之任之了。首先,你应该认识到:寻求赞许与其说是生活之必需,不如说是一种欲望。我们都愿意博得掌声、听到赞扬或受到称颂。精神上受到
你可能在花费过多的时间竭力去赢得他人的赞许,也可能因别人的非议而费心劳神。如果别人的赞许已成为你生活中的一种需要,那么,你就不能听之任之了。首先,你应该认识到:寻求赞许与其说是生活之必需,不如说是一种欲望。我们都愿意博得掌声、听到赞扬或受到称颂。精神上受到
admin
2011-05-29
80
问题
你可能在花费过多的时间竭力去赢得他人的赞许,也可能因别人的非议而费心劳神。如果别人的赞许已成为你生活中的一种需要,那么,你就不能听之任之了。首先,你应该认识到:寻求赞许与其说是生活之必需,不如说是一种欲望。我们都愿意博得掌声、听到赞扬或受到称颂。精神上受到抚慰的感觉是美妙的。谁愿意放弃这种享受呢?是的,确实也没有必要放弃。赞许本身无损于你的精神健康;事实上,受到恭维是令人十分惬意的事。寻求赞许的心理只有在成为一种需要,而不仅仅是愿望时,才成为一个误区。
选项
答案
You may be spending too much time trying to gain others’ praise and may be bothered by others’ reproach. If others’ praises have become a necessity in your life, then you must not let it be. First, you should be aware that seeking praises is more a desire than a must in your life. Every one of us is willing to be applauded, praised or commended. It is a good feeling to be mentally consoled. Who is willing to give up such an enjoyment? Yes, there is no need to give it up. Praise itself does no harm to your mental health. In fact, being complimented is something agreeable. Only when seeking praises becomes a need as well as a wish will it be a mistaken idea.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/fW6O777K
0
考博英语
相关试题推荐
ReadthearticlebelowabouttheBritishlongerworkinghours.Foreachquestion23-28.choosethecorrectanswer.Mark
Readthearticlebelowaboutacompanywhichrepairsturnstiles(themetalgatesusedatsportsgrounds).Foreachquestion(23-28
Iteminthiscatalogueiswithdrawnuntilfurthernoticeduetosupplyproblems.
SpecialOffer!Limitedperiodonly.0%commissiononforeigncurrencyexchange.
Maria,Enclosedisthescheduleforthisyear’strainingdays.Ifyoucan’tmanageanyofthem,contactJohn.WhatshouldMaria
Readthecommentsbelowfortheco-CEOmodel.Aresentences16-22ontheoppositepage’Right’or’Wrong’?Ifthereisnot
Theyear1400openedwithmorepeacefulnessthanusualinEngland.Onlyafewmonthsbefore,RichardⅡ,weak,wicked,andtreach
Perhapsmorethananythingelse,itwasoneroustaxesthatledtothePeasants’RevoltinEnglandin1381.
By1727,nofewerthan14typesofsubmarineshadbeenpatentedinEnglandalone.In1747an______inventorproposedaningenio
Manycitizensappealedtothecitygovernmentforenacting______lawstoprotecttheconsumers.
随机试题
用酸度计测定溶液的pH时,甘汞电极的()。
在双缝干涉实验中,若在两缝后(靠近屏一侧)各覆盖一块厚度为d,但折射率分别为n1和n2(n2>n1)的透明薄片,从两缝发出的光在原来中央明纹处相遇时,光程差为()。
期转现交易的基本流程不包括()。
()是指金融市场参与者无法以合理成本及时获得充足资金,以偿付到期债务、履行其他支付义务和满足正常业务开展的资金需求的风险。
一般资料:求助者,女,58岁。案例介绍:求助者一个月前在北方的投资失利,资金目前存在严重的缩水,想要撤回投资,可是又觉得目前还不是时候,不撤,只能眼睁睁地看着资金一点点减少。求助者觉得都是自己的错,自己真是太笨了,才导致今天的下场,自己本来打算能
下列内容属于人民警察的职责的是()。
人们在确立理想和追求理想的过程中,会感受到理想和现实的矛盾。当理想和现实出现矛盾时,应该
只复制最近一次数据库完全转储以来发生变化的数据的转储方式称为_______转储。
以下不能输出"Program"的语句是( )。
Heindicatedasemicirclewitha______ofaboutthirtymiles.
最新回复
(
0
)