首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
The Millennium Development Goals call for a dramatic reduction in poverty and marked improvements in the health of the poor. Mee
The Millennium Development Goals call for a dramatic reduction in poverty and marked improvements in the health of the poor. Mee
admin
2019-07-30
72
问题
The Millennium Development Goals call for a dramatic reduction in poverty and marked improvements in the health of the poor. Meeting these goals is feasible but far from assured. Success in achieving the MDGs will require a seriousness of purpose, a political resolve in countries, and an adequate flow of resources from high-income to low income countries on a sustained and well-targeted basis.
The importance of the MDGs in health is, in one sense, self-evident. Improving the health and longevity of the poor is an end in itself, a fundamental goal of economic development. But it is also a means to achieving the other development goals relating to poverty reduction. The linkages of health to poverty reduction and to long-term economic growth are powerful, much stronger than is generally understood. The burden of disease in some low-income regions, especially sub-Saharan Africa, stands as a stark barrier to economic growth and therefore must be addressed frontally and centrally in comprehensive development strategy. The AIDS pandemic represents a unique challenge of unprecedented urgency and intensity. This single epidemic can undermine Africa’ s development over the next generation, and may cause tens of millions of deaths in India, China, and other developing countries unless addressed by greatly increased efforts.
The feasibility of meeting the MDGs in the low-income countries is widely misjudged. On the one side of the debate are those who believe that the health goals will take care of themselves, as a fairly automatic by-product of economic growth. With the mortality rates of children under 5 in the least-developed countries standing at 159 per 1,000 births, compared with 6 per 1,000 births in the high-income countries, they take the view that it’ s just a matter of time before the mortality rates in the low-income world will converge with those of the rich countries. This is false for two reasons.
选项
答案
《千年发展目标》要求大幅度地扶贫减困,使穷人的健康得到显著的改善。这些目标是可能实现,却又难以确保实现的。要想成功实现《千年发展目标》,需要各国有认真的态度和政治决策,从高收入国家流向低收入国家的资源要充足、要有持续性、流向目标明确。 《千年发展目标》中健康目标的重要性在某种意义上是不言而喻的。提高穷人的健康和寿命本身就是一个目标,是经济发展的一个基本目标。但是,这同时也是一种手段,凭此可以实现扶贫的其他发展目标。健康和扶贫减困的关系、和长期经济增长的联系都十分紧密,其紧密程度超出人们的一般理解。在一些低收入国家里,尤其是在撒哈拉沙漠以南的非洲地区,疾病造成的负担,彻底成为了经济发展的障碍,因而必须把它当作全面发展战略中的重要问题,全力解决。艾滋病的大面积流行是一个特殊的挑战,其紧迫性和严重性前所未有。仅仅这一种传染病,就足以破坏下一代非洲的发展,如果不下大力气解决,还有可能在印度、中国和其他发展中国家造成数千万人的死亡。 《千年发展目标》是否能在低收入国家实现,在这一问题上还存在着许多错误的认识。在这场争论中,有人认为健康指标用不着去管,经济增长了,这些指标就会自然而然地实现。在最不发达的国家里,五岁以下儿童的死亡率是159%,而高收人国家则是6%。因此,有人认为,低收入国家的死亡率要赶上富裕国家的水平,只是个时间问题。这种看法是错误的,原因有两条。
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/hI5a777K
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
Insomesocietiespeoplewantchildrenforwhatmightbecalledfamilialreasons;toextendthefamilylineorthefamilyname,
Administrativeregulations
I’veneverbeenmoreawareofthelimitationsoflanguagethanwhenItrytodescribebeauty.Languagecancreateitsownloveli
innovation-incentivemechanism
realeconomy
PennyGold:Forthreepeoplethrowntogetherbychance,it’sinterestingthatweallhavespentpartofourlivesattheUnivers
Noonegetsoutofthisworldaliveandfewpeoplecomethroughlifewithoutatleastoneseriousillness.
继天津市成为北方首个“无现金”城市后,手机给市民生活带来了更多便利,在支付宝、微信等平台上,纷纷推出刷脸政务服务,手机缴费等功能也越来越丰富。“现在我出门散步都很少带钱包了,带个手机就够了,购物、打车或者骑共享单车全搞定!”家住天津市红桥区的秦先生告诉记者
共享单车
随机试题
从1946年至今,制造计算机所用的电子元件有()
肘关节后脱位是三个骨性标志相互关系发生改变的是
血府逐瘀汤的功用是
长期应用广谱抗生素可诱发哪种感染
一国的国际收支处于顺差状态,本币供大于求,将贬值;国际收支处于逆差状态,则本币求大于供,将升值。()
ABE公司是一家大型国有企业,适用的企业所得税税率为25%,该公司要求的最低收益率为10%。目前ABC公司面临甲、乙两个投资方案的决策。资料如下:资料一:甲、乙两个方案有关投资的数据资料如下表:假设两个方案的原始投资均是在0时点一次性投入,立即投产经
纳板河流域自然保护区是按小流域生物圈保护理念规划建设的多功能、综合型自然保护区。下图中甲为纳板河流域自然保护区水系图;乙为纳板河流域多年平均气温和降水量统计图。读图完成问题。关于纳板河流域自然保护区的发展措施,符合可持续发展原则的是()。
根据以下资料,回答下列小题。央行2015年3月公布了2014年12月金融统计数据报告。具体如下:一、广义货币增长12.2%,狭义货币增长3.2%12月末,广义货币(M2)余额122.84万亿元,同比增长12.2%,增速分别比上
辩证对待人生矛盾,要树立正确的荣辱观。中国古人向来注重荣与辱。以下名言体现出中国古人注重荣与辱的有()
Weallseeandhearaboutextraordinarypeoplearoundusandwonderwhywecan’tbemorelikethem.Sometimeswechuckthatnoti
最新回复
(
0
)