首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
我们写得最多的是月亮,我们喜欢山,喜欢江河。孔子说“仁者乐山,智者乐水”。这里面的“水”也是指江、湖。如果说孔子当年再说一句“勇者乐海”,我们的民族精神也许会更加丰满,也许就是另一种选择。庄子对海的定义是“量无穷,时无止,分无常,终始无故”,把海和无穷联系
我们写得最多的是月亮,我们喜欢山,喜欢江河。孔子说“仁者乐山,智者乐水”。这里面的“水”也是指江、湖。如果说孔子当年再说一句“勇者乐海”,我们的民族精神也许会更加丰满,也许就是另一种选择。庄子对海的定义是“量无穷,时无止,分无常,终始无故”,把海和无穷联系
admin
2022-04-23
96
问题
我们写得最多的是月亮,我们喜欢山,喜欢江河。孔子说“仁者乐山,智者乐水”。这里面的“水”也是指江、湖。如果说孔子当年再说一句“勇者乐海”,我们的民族精神也许会更加丰满,也许就是另一种选择。庄子对海的定义是“量无穷,时无止,分无常,终始无故”,把海和无穷联系起来,是用一种微积分的观念来理解,所以庄子的气度与常人不太一样。
国外写海的东西的人太多了:《鲁滨逊漂流记》里面不仅有海的波浪,也有冒险的精神,也有奋斗的精神。还有《老人与海》《海王》《白鲸》《海底旅行》,等等,比较起来中国就太少了。
海是冒险,海是挑战。“天地不仁,以万物为刍狗”,海本身不会讲仁义道德。也许我们会痛心中国久远的历史缺乏对海的了解和开拓,但也许我们会从中国的文化里看到另一面,就是说我们不是无条件地提倡竞争,提倡优胜劣汰,提倡适者生存。
现在我们有了海洋的意识了,既要有包容的意识,也要有开拓的意识,甚至冒险的意识。但强化自己的同时,又要有一种和平共赢的精神。
选项
答案
The most we write about is the moon, and we also enjoy mountains and rivers. Confucius once said, "The virtuous find pleasure in hills; the wise in waters. " Here the "waters" again refer to rivers and lakes. If he had added, " the brave find pleasure in sea," our national spirit would have been richer and more abundant, and everything would have been quite different from today. Chaung Tzu defined the sea as something " never-ending with infinite quantity that changes constantly and never comes to an end," connecting the sea with infinity from a calculus prospective. It can be concluded that Chaung Tzu had a laudable bearing, distinguishing him from the ordinary folks. There are quite a number of people abroad writing a-bout the sea. For example, Robinson Crusoe describes not only the waves of the sea, but the spirits of adventure as well as striving efforts. In addition, there are also The Old Man and the Sea, The Lord of the Sea, Moby Dick and Twenty Thousand Leagues Under the Sea, etc. Instead there are only few writers in China writing about the sea. The sea always implies adventures and challenges. As "the universe is blind to our pain and deaf to our sorrow ," the sea itself can’t identify virtue and morality. It may break our hearts to learn that even with such a long history, there is a serious lack of understanding and exploration of the sea in China. However, we may find a silver lining in Chinese culture that we never advocate competition and survival of the fittest unconditionally. Nowadays, in China, many have been aware of the spirit of the sea, which includes tolerance, pioneering exploration and even courage for adventure. While strengthening ourselves, we should also adhere to the spirits for peaceful and win-win development.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/hR5a777K
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
近年来,中国政府采取了一系列促进经济增长、改善民生的政策措施。我们千方百计促进就业,实行更加积极的就业政策,把促进高校毕业生就业放在突出位置,广开农民工就业门路和稳定现有就业岗位;帮助城镇就业困难人员、零就业家庭和灾区劳动力就业;大力支持自主创业
在人类历史的长河中,美术不仅给人民大众带来了美的享受,更是记载着一个国家、一个民族生生不息、延绵不绝的历史。我国的艺术市场要在国际市场中占有一席之地,首先要有高质量的产品,其次要有良好的信誉,第三要有善于营销的经营主体和人才。中国有着五千年的深厚
自然语言
加强政治文化建设
学术翻译
出口配额
世界博览会
科学就是探求真理。在探求真理的过程中,人们对客观规律的认识要经过艰苦曲折的过程。常常有这样的情形:由于研究的角度不同,掌握资料的差异,认识方法的不同,就会出现“横看成岭侧成峰,远近高低各不同”的情况,以至引起学术上的争论。因此,有作为的科学工作者都把反对的
有时候,在工作中重要的倒是能否处理好人际关系而不是有多大的才能。人际关系就是一种善于听取别人的意见,体察别人的需要,虚心接受批评的能力。善于处理人际关系的人敢于承认错误,敢于承担自己的责任,这是对待错误的一种成熟和负责任的态度。这就是为什么许多平平庸庸的公
和平,正义,进步
随机试题
血管炎病的发病因素中需除外
肿瘤细胞逃避机体免疫监视的机制不包括
选用屋面保温材料时通常不考虑的指标是()。
消防安全管理的原则有()。
(2006年)在进行投资项目评价时,投资者要求的风险报酬率主要取决于该项目的()。
项目信息系统是组织战略的重要子系统,其主要作用就是保障组织内各子系统间的沟通以及组织与外部的沟通,所以信息系统的战略规划必须符合组织战略。系统开发计划主要是针对已确定的开发策略选定相应的开发方法。选定开发方法时必须注意这种方法所适用的开发环境,所需要的计算
下列甲乙关系不属于姻亲关系的是()。
该年我国乡镇企业职工占全国劳动力总数的比重比占农村劳动力总数的比重低多少?()该年,我国乡镇工业产值为()。
设一支股票预计在一段时期内每天上涨的概率为0.6,下跌的概率为0.4,连续观察这段时期里5个交易日,求这5个交易日中上涨的天数的概率分布.
A、Thehusbandhasn’ttoldthetruth.B、Thewifehasjustcomebackfromthehairdresser’s.C、Thewifeisoverwhelmedbyherhusb
最新回复
(
0
)