首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
The process of transforming all direct experience into imaginary or into that supreme mode of symbolic expression, language, has
The process of transforming all direct experience into imaginary or into that supreme mode of symbolic expression, language, has
admin
2015-05-24
38
问题
The process of transforming all direct experience into imaginary or into that supreme mode of symbolic expression, language, has so completely taken possession of the human mind that it is not only a special talent but a dominant, organic need. All our sense impressions leave their traces in our memory not only as signs disposing our practical reaction in the future but also as symbols, images representing our idea of things: and the tendency to manipulate ideas, to combine and abstract, mix and extend them by playing with symbols, is man’s outstanding characteristic. It seems to be what his brain most naturally and spontaneously does. Therefore his primitive mental function is not judging reality, but dreaming his desires.
Dreaming is apparently a basic function of human brains, for it is free and unexhausting like our metabolism, heartbeat, and breath. It is easier to dream than not to dream, as it is easier to breathe than to refrain from breathing. The symbolic character of dreams is fairly well established. Symbol mongering, on this ineffectual, uncritical level, seems to be instinctive, the fulfillment of an elementary need rather than the purposeful exercise of a high and difficult talent.
The special power of man’s mind rests on the evolution of this special activity, not on any transcendently high development of animal intelligence. We are not immeasurably higher than other animals: we are different. We have a biological need and with it a biological gift that they do not share.
Because man has not only the ability but the constant need of conceiving what has happened to him, what surrounds him, what is demanded of him—in short, of symbolizing nature, himself, and his hopes and fears—he has a constant and crying need of expression. What he cannot express, he cannot conceive: what he cannot conceive is chaos, and fills him with terror.
If we bear in mind this all-important craving for expression we get a new picture of man’s behavior: for from this trait spring his powers and his weaknesses. The process of symbolic transformation that all our experiences undergo is nothing more or less than the process of conception, underlying the human faculties of abstraction and imagination.
When we are faced with a strange or difficult situation, we cannot react directly, as other creatures do, with flight, aggression, or any such simple instinctive pattern. Our whole reaction depends on how we manage to conceive the situation—whether we cast it in a definite dramatic form, whether we see it as a disaster, a fulfillment of doom, or a fiat of the Devine Will. In words or dreamlike images, in artistic or religious or even in cynical form, we must construe the events of life. There is great virtue in the figure of speech, " I can make nothing of it," to express a failure to understand something. Thought and memory are processes of making the thought content and memory image: the pattern of our ideas is given by the symbols through which we express them. And in the course of manipulating those symbols we inevitably distort the original experience, as we abstract certain features of it, embroider and reinforce those features with other ideas, until the conception we project on the screen of memory is quite different from anything in with our real history.
Conception is a necessary and elementary process: what we do with our conceptions is another story. That is the entire history of human culture—of intelligence and morality, folly and superstition, ritual, language, and the arts—all the phenomena that set man apart from, and above, the rest of animal kingdom. As the religious mind has to make all human history a drama of sins and salvation in order to define its own moral attitudes, so a scientist wrestles with the mere presentation of "the facts" before he can reason about them. The process of envisaging facts, values, hopes, and fears underlies our whole behavior pattern: and this process is reflected in the evolution of an extraordinary phenomenon found always, and only, in human societies—the phenomenon of language.
The italicized sentence in Paragraph Two is an example of______.
选项
A、irony
B、metaphor
C、analogy
D、euphemism
答案
C
解析
语义修辞题。由题干定位至第二段第二句,该句句意为:做梦比不做梦更容易,就像呼吸比不呼吸更容易一样。这显然是一个类比,故选[C]。irony意为“反讽”,metaphor意为“暗喻”,euphemism意为“委婉语”,根据句意,此句修辞手法均不属于这三种,故排除[A]、[B]和[D]。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/iDOO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
PeterSturrockthinksthatthefieldofUFOstudyisinastateof______.
SuccessPersonalityAccordingtoaGallupsurvey,anumberofqualitiesarecommonamongsuccessfulpeople.Herearefiveof
Writeanessayofabout400words,commentingandexpressingyourviewsonthefollowingtopic:1.THEONLYTHING
WhichofthefollowingisNOTJohnMilton’swork?
IntheUnitedStates,theMuckrakersattheturnofthe20thcenturyreferredtoagroupof______.
OlympicGamesarethemostwatchedsportseventintheglobe.YetthestagingoftheOlympicsisnotoriouslycostly.Somepeople
A、Shebelievesstronglyinthevalueofreading.B、HerchildrenallreadalotbecausesheherselfisateacherofEnglish.C、Th
IntroductiontotheSportsStudiesDepartmentThismini-lecturegivenbytheSportsStudiesDepartmentontheUniversity’sOpen
Bahrainioppositionactivistssayateenageboy
随机试题
A、Aghost.B、Awitch.C、Avampire.D、Akiller.B
Shoppingforclothesisnotthesameexperienceforamanasitisforawoman.Amangoesshopping(11)______heneedssometh
目前计算机最主要的应用领域是()。
下列关于金融互换市场的说法中,不正确的是()。
一个由若干组成部分构成的产品,只要故障后即维修,修后如新,在使用较长时间后,产品的故障分布呈()分布。
相对于适度学习,学习程度超过100%则为过度学习,过度学习是不必要的。()
叙利亚战争
2013年3月26日至27日,金砖国家领导人第五次会晤在南非德班举行。首次出席金砖国家领导人会晤的中国国家主席习近平,在会晤时发表了题为《携手合作共同发展》的主旨讲话,讲话中提出金砖国家应加强合作的方面主要有
ErumNadeem:Yourarticleonhappinessliftedmyspirits.Thereisoneveryinterestingaspecttonote:theeightstepstoh
Wherewouldyougoforinformationorresources?Writethecorrectletter,A,B,orCnexttoquestions15-20.A.fromanI
最新回复
(
0
)