The nation already has its soccer moms, hockey moms. But a new brand of pushy parent is suddenly the talk of Middle America: the

admin2016-11-09  34

问题     The nation already has its soccer moms, hockey moms. But a new brand of pushy parent is suddenly the talk of Middle America: the no-nonsense "Tiger Mother."
    Amy Chua, a daughter of Chinese immigrants, coined the phrase in a newspaper article outlining her extraordinarily robust attempts to raise high-achieving kids. Within hours, she had become a media sensation.
    Her new book Battle Hymn of the Tiger Mother shot to number six in the Amazon sales charts. Her article headlined "Why Chinese Mothers Are Superior" is the week’s most read article in The Wall Street Journal. It has generated a quarter of a million "likes" and six thousand reader comments, most of them hostile. Her wide publicity in other media has sparked a furious debate over the rights and wrongs of Western parenting.
    Chua’s book outlines the hard-line philosophy towards child rearing. It lists "watching TV playing computer games, playing any instrument other than the piano or violin, and "getting any grade less than an A," among the many things children should never be allowed to get away with. If they failed to complete 90 minutes of music practice each night, Chua would set fire to their teddy bears and threaten to donate their dolls houses to a charity store.
    In a society which has slipped consistently down the world rankings for academic achievement in recent decades, and as parenting standards have become ever more permissive, Chua’s book has struck a raw nerve, setting parents pondering how to discipline a child.
    Some call her a borderline child abuser; others say that her "tough love" approach gets results and should be widely copied. Plenty of others say that it advances a dangerous stereotype when America is increasingly suspicious about the rise of China.
    Invited onto NBC’s Today program this week, she said that her methods worked: Both girls are "straight A students." In a small concession, she has allowed them to learn tennis.
High suicide rates among Indian and Chinese immigrant children have been blamed on pressure to succeed, and there has been discontent about "Tiger Parenting" from within the Chinese community.
    "My first reaction was, ’Is this a joke?’ I kept waiting for the punch line," Frances Kai-Hwa Wang, 44, said. "Her methods are so crude. The humiliations and the shaming. The kids will hear that voice in their heads for the rest of their lives."
The parenting approach adopted by the Tiger Mother can be described as

选项 A、harsh, robust but effective
B、innovative, popular but ineffective
C、cruel, unbearable but prevalent
D、humiliating, abusive but American

答案A

解析 第四段介绍了“虎妈”的管教子女方式,列举了她禁止孩子做的事,包括看电视、玩计算机游戏、弹钢琴和小提琴以外的乐器和得分低于A。这些做法显然不是美国式的,甚至在中国也不常见,绝对是harsh(严格的)。第二段有robust这个词,其意义是“强硬的”,还有high-achieving(有成就的),倒数第三段有both girls are“straight A students”,这说明其教育方式是有效的。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/iUHO777K
0

最新回复(0)