首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not 【C1】______true, however. A born and bred bilingual will still
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not 【C1】______true, however. A born and bred bilingual will still
admin
2013-11-07
40
问题
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not 【C1】______true, however. A born and bred bilingual will still need two【C2】______ to become a translator: first, the skills and experience necessary for【C3】______; second, knowledge of the field in which he or she will 【C4】______. The skills and experience for translation include the ability to write【C5】______ in the target language, the ability to read and understand the【C6】_____language material thoroughly, and the ability to work with the latest 【C7】______and communication hardware and software.
Does a born and bred bilingual 【C8】______a better translator than someone who learned language B later in【C9】______? There is no definite answer, but the following issues are important. 【C10】______, a born and bred bilingual often suffers from not truly knowing【C11】______language well enough to translate, with some even suffering from what 【C12】______known as a lingualism, a state in which a person lacks【C13】______full, fluent command of any language. Second, born and bred bilinguals【C14】______don’t know the culture of the target language well enough to 【C15】______top-quality translations, or cannot recognize what aspects of the source language 【C16】______its culture need to be treated with particular care, as they【C17】______in a sense too close to the language. And last, they often【C18】______the analytical linguistic skills to work through a sticky text.
On【C19】______other hand, the acquired bilingual may not have the same in-depth 【C20】______of colloquialisms, slang, and dialect that the born bilingual has. Also, the acquired bilingual will not be able to translate as readily in both directions(from B to language A and A to language B). Finally, born bilinguals often have a greater appreciation of the subtleties and nuances of both their languages than someone who learns their B language later in life can ever hope to have.
【C5】
选项
A、out
B、well
C、in
D、with
答案
B
解析
结构搭配。根据结构判断此处应填一个副词;本句指“翻译的技能和经验包括能——地用目的语进行写作的能力”,故答案应为well(很好地)。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/inwO777K
本试题收录于:
CATTI三级笔译综合能力题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI三级笔译综合能力
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
PhilosophyofLogicalAnalysisModernphysicsandphysiologythrowanewlightupontheancientproblemofperception.Ifth
PhilosophyofLogicalAnalysisModernphysicsandphysiologythrowanewlightupontheancientproblemofperception.Ifth
"GeothermalEnergy"→GeothermalenergyisnaturalheatfromtheinterioroftheEarththatisconvertedtoheatbuildingsa
MountRushmoreMountRushmoreisamonumenttotheidealsoftheUnitedStates.Thefacesoffourpresidentswhocontributed
FromthisconversationwecansafelydrawaconclusionthatAmandaholdsadoubtfulattitudetowardsthepositiveeffectofexam
FightinginNatureInnature,fightingissuchanever-presentprocessthatitsbehaviormechanismsandweaponsarehighlydevel
GeologyWhatistheice-albedoeffect?
NotonlycouldSmithidentifyrockstratabythefossilstheycontained,hecouldalsoseeapatternemerging:certainfossilsa
Jimwasastoutoldgentleman,withaweather-beatencountenance.
TheultimatecauseoftheCivilWarwasthebombardmentofFortSumter.
随机试题
简述现代管理理论各种理论学派的基本原理和主要观点。
炎症局部的临床表现是什么?如何解释?
Treesshouldonlybepruned(修剪)whenthereisagoodandclearreasonfordoingsoand,fortunately,thenumberofsuchreasons
空气细菌菌落总数检查,将采样后的平板于30~35℃培养24小时后观察结果,求出
艾滋病患者机会性感染最常见的疾病是()
LawofOnePrice
下列哪一条不属于数据库设计的任务
WhatdidKarlthecriminalmentionedinthecasehaveasherfrontofthedrugring?
A、Candy.B、Cigarettes.C、Toys.D、Books.B
Musiccomesinmanyforms;mostcountrieshaveastyleoftheirown.【C1】theturnofthelastcenturywhenjazz(爵士乐)wasborn,A
最新回复
(
0
)