首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
An equally exciting area for research is to genetically alter crops to get higher yields from soils that are infertile or too ac
An equally exciting area for research is to genetically alter crops to get higher yields from soils that are infertile or too ac
admin
2016-03-22
76
问题
An equally exciting area for research is to genetically alter crops to get higher yields from soils that are infertile or too acidic, toxic, or saline for varieties now in use. Vast land areas of the earth are either not utilized, or are underutilized for economically important crop production. Marketable yields have been obtained in California with a salt-tolerant research line of barly irrigated with water from Pacific Ocean. This genetic approach to saline crop production has been proven with barley, and is applicable to other crops. Barley grown with seawater was found satisfactory as a feed, and yields were appreciable. This development could be the shape of things to come in genetically opening a vast new, heretofore inaccessible, water resource for crop production. Few regulatory constraints would likely be leveled on this new technology. Genetically controlled plant nutrition will surely play a key role in the future of crop production.
Genetic resources will continue to be utilized for improvement of the nutritional ( biological) value of food crops. Cereals still dominate the diets of most people. Progress in genetically raising the levels of protein and critically deficient amino acids in cereal grains has been singular.
选项
答案
另一个令人同样兴奋的研究领域是改变作物的基因,从而能在贫瘠、强酸、强碱或有毒性土壤中获得更高产量以满足各种需求。地球上还有广袤的土地未被开采,或是未被用来生产有重要经济价值的作物。在加利福尼亚,一项耐盐性研究基本上完全采用太平洋的海水灌溉作物,却仍取得了可观的市场效益。人们曾使用这种基因方法在盐湖附近种植大麦,同样获得了产量,因此它也适用于其他作物。作为一种粮食作物,使用海水灌溉的大麦并没有什么异样,而且产量可观。这种进步是未来的趋势,通过基因改造从而利用那些巨大的、迄今为止无法使用的水资源获得产量。这项新技术几乎不会受到什么监管约束。在未来的农作物生产中,凭基因控制植物所需养分必将起到关键作用。 基因资源将继续用来提高粮食作物的营养(生理)价值。谷类食品依旧占据着多数人的饮食结构。人们已经在通过基因提高谷粒中的蛋白质和人体必需氨基酸含量上取得显著成效。
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/iq8a777K
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
事实一:甲、乙、丙为骗取钱财,共同出资设立了一家房地产有限责任公司,以投资房地产为名,吸收社会公众资金,许诺“投资”的年回报率为100%,先后募集资金总额达1000万元。募集到的资金除用于购买复制淫秽音像制品的生产流水线外,剩余部分被三人挥霍一空。该设备在
事实一:甲、乙、丙为骗取钱财,共同出资设立了一家房地产有限责任公司,以投资房地产为名,吸收社会公众资金,许诺“投资”的年回报率为100%,先后募集资金总额达1000万元。募集到的资金除用于购买复制淫秽音像制品的生产流水线外,剩余部分被三人挥霍一空。该设备在
根据侵权责任法的规定,患者在诊疗活动中受到损害,推定医疗机构有过错的情形包括()。(2011一法专一26)
某公司会计甲,因欠下赌债,产生了占有单位资金的念头。甲偷配了一把由财务部经理保管的、存放现金的铁皮柜的钥匙,在公司发放工资之日,甲趁财务部无人,用偷配的钥匙打开铁皮柜,取走了工资款20万元,携款回老家。财务部经理发现工资不见了,遂向公安机关报案。甲回家后,
lexicalcohesion
all-timehigh
翻译专业资格(水平)考试
文化体制改革
政治体制改革
"Othercountrieshaveaclimate;inEnglandwehaveweather."Thisstatement,oftenmadebyEnglishmentodescribethepeculia
随机试题
关于创新的论述,不正确的说法是()。
种植定点放线的所有验收都应在挖穴前进行,种植穴的验收在未换种植土和施基肥前进行。
写出在Word2010中设置行和段落间距的方法。
听诊心脏节律整齐,可排除哪些心律失常
心肾阳虚胸痹,若出现水肿、喘促、心悸者,宜用
下列情形中,法院应受理起诉的有:()
根据《刑法》及有关规定,属于自首的情节有()。
党的十九大报告指出,党的政治建设的首要任务是()
设f(x,y)在(0,0)处连续,且=4,则().
A、Adultsandwomentendtobemoreintelligent.B、Womenonaveragehavethesamementallevelwithmen.C、Womentendtoscorelo
最新回复
(
0
)