首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Thinking in a Foreign Language If you want to think in a foreign language you’re learning, you should try to get out of your co
Thinking in a Foreign Language If you want to think in a foreign language you’re learning, you should try to get out of your co
admin
2016-07-09
35
问题
Thinking in a Foreign Language
If you want to think in a foreign language you’re learning, you should try to get out
of your comfort zone and make the foreign language a part of your life.
I . The current situation
A. learn in a【T1】______manner【T1】______
i. e. see language learning as something to be【T2】______【T2】______
B. do little【T3】______of class【T3】______
—do nothing
—study a bit through【T4】______【T4】______
C. low effectiveness
—not【T5】______after studying for years upon years【T5】______
II. People go abroad to learn a foreign language
A. reason
—force oneself to step outside of【T6】______【T6】______
—exceptions: many expats still stay【T7】______their native tongue bubble【T7】______
B. example: go to Spain
—hear Spanish on the streets
—read【T8】______in Spanish【T8】______
—listen to【T9】______【T9】______
—meet Spanish people who speak Spanish
III. Other ways to learn a foreign language
A. read the news and/or【T10】______in your target language【T10】______
B. change the language of【T11】______to the language you are learning【T11】______
C. watch【T12】______in the target language【T12】______
D.【T13】______the version of Windows in the target language【T13】______
E. watch YouTube【T14】______in your target language【T14】______
F. listen to【T15】______in a foreign language【T15】______
G. meet friends who speak your target language
【T9】
Thinking in a Foreign Language
Good morning, everyone. Today, we’ll discuss how to think in a foreign language.
In short, if you want to start thinking in the target language you’re learning, you have to get out of your comfort zone and make the foreign language a part of your life. Don’t be afraid. I promise nothing bad will come out of it! It’s something we all hesitate to do because we are all afraid of the unknown, and we are all afraid of having a feeling of discomfort. Staying in your language bubble and in your comfort zone are easy options, but they are unfortunately not what will bring the best results in terms of foreign language fluency development.
(1)Many people—in fact most people, it seems—approach language learning in a very, how should I put it, "confined" manner.(2)What I mean by this is that they see language learning as something to be "studied" or "learned" during a certain period of time during the day/week, and then everything else they do is somehow totally unrelated to the language they are learning.(3)I often ask my students what they do outside of class to improve their language skills.(3/4)Nine cases out of ten, they either do nothing or study a bit through their textbooks. They basically pat themselves on the back for paying for language lessons, and as soon as the lesson is over they somehow turn a switch in their brain which means they can totally forget about the language they are learning.(5)Many students later wonder why they aren’t somewhat fluent after studying the language for years upon years.
(6)I’ve thought about it and I think that the reason why many people recommend to go abroad to learn a foreign language is that it kind of forces yourself to step outside of your native tongue bubble((7)although many expats still manage the amazing feat of staying inside their native tongue bubble for years, despite living in a country that speaks an entirely different language). If you go to Spain, for example, you’ll be forced to hear Spanish on the streets,(8)to read signs in Spanish, and perhaps even to(9)listen to Spanish TV and, who could have imagined, meet Spanish people who speak Spanish.
But that is still not enough. And, frankly speaking, one doesn’t have to go abroad to immerse oneself in a foreign language(Benny, the Irish Polyglot, learned Arabic in the middle of Brazil!). "Okay," you say, "so how can I do it?" Well, here’s a second list of tips that I encourage you to implement in earnest:
(10)Start reading the news and/or blogs in your target language. To get into the habit of doing so, make your homepage(when your browser starts)a page that is in the foreign language you are learning. For example, every time I open Firefox, I get to see the news in Korean. I just can’t avoid it. I also try to avoid watching the news in English. Or what about Facebook? YouTube? Movie players? These are all websites or programs that have a changeable language option.
(11)If your phone has a "language" option, change the language of your phone to the language you are learning. At first it will be really uncomfortable, but the necessity to understand your phone’s function will soon be strong enough so that you’ll have no choice but to remember a whole lot of new words and become proficient in using your cell phone in a foreign language. I’ve recently switched my phone to Korean and frankly, I don’t know why I didn’t do it earlier.
(12)Watch movies in the target language. When you watch movies in your own language, try to watch them with subtitles in your target language. For example, if you are learning Spanish but decide to watch an American movie, either try to find the same movie dubbed in Spanish, or get the subtitles for it in Spanish. As you listen to the movie, you’ll be reading the entire time in Spanish. This will also tremendously help to increase your reading speed.
The next time you need to install Windows on your computer,(13)ask somebody who speaks your target language to download the version in their language. Just as with a cell phone, it will be really uncomfortable at first, but you’ll get used to it eventually. The same can be done whenever you download programs such as movie players, etc. If you’re still a beginner, that’s not necessarily recommended, but for intermediate learners and higher, it’s worth giving it a try.
(14)Watch YouTube videos in your target language. We all have the urge to do something completely unrelated to the task we have at hand. This is called procrastination. Kill two birds with one stone by procrastinating in your target language. You’ll be watching stupid videos, but at least they’ll be in a foreign language. Watching stupid stuff in a foreign language is cool.
(15)Listen to music in a foreign language. Not only you will discover new, awesome music, but you’ll be getting used to the language’s flow, intonation, and rhythm. If you feel like it, get the lyrics and sing along your favorite songs. By the way, I’ve recently written a guest post about Korean music on Susanna Zaraysky’s blog. If you’d like to discover new music, check it out here!
Meet friends who speak your target language. Visit a website such as meetup. com or Couchsurfing, join a local club, volunteer, make a language exchange partner online. Whatever you do, remember you have dozens of ways to get to speak in your target language. No excuses.
What do you think? Have you ever tried to force yourself to think in a foreign language? How much are you willing to get out of your comfort zone? What steps are you actively taking to make the language you are learning a part of your life?
By implementing only a few of the many tips I’ve given you today, I am confident that you will see, within a short period of time, a dramatic change in your fluency and in your ability to think in your target language. See it as a game, and as a way of pushing yourself and making language learning more than something that needs to be "studied". Remember, it’s all about having fun and challenging yourself!
选项
答案
Spanish TV
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/jX7O777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
WhichofthefollowingisNOTadistinctivefeatureofhumanlanguage?
AvowelisdifferentfromaconsonantinEnglishbecauseof______.
Asthe20thcenturybegan,theimportanceofformaleducationintheUSincreasedThefrontierhadmostlydisappearedandin191
人类自创造音乐的那一刻起,即开始了音乐的传播。在一个极为漫长的历史阶段中,人类只能通过音乐表演和口授来传播音乐。音乐保存极为有限,传播距离和传播方向也极为有限。当人类发明了乐谱后,音乐便开始脱离表演,演变成“文字”得以记录和传播。然而,人类音乐传
中国民族自古以来从不把人看作高于一切,在哲学文艺方面的表现都反映出人在自然界中与万物占着一个比例较为恰当的地位,而非绝对统治万物的主宰。因此我们的苦闷,基本上比西方人为少为小;因为苦闷的强弱原是随欲望与野心的大小而转移的。农业社会的人比工业社会的人享受差得
进入21世纪,发达国家所面临的共同问题,不是缺资金,而是缺人才;不是缺最新的资讯,而是缺最新的知识。“知识”变成了一个国家是否进步的关键因素。把相关的知识系统地运用到经济活动中,现在泛称为“知识经济”。唯有通过外在的教育与学习,浩瀚的资讯才可能变
房地产业作为国民经济的基础产业和主导产业,其发展历程不是一帆风顺的。在20世纪50年代中期到20世纪80年代初,我国房地产市场是不存在的。在这期间土地资源和房屋资源的配置不通过市场,而直接由政府的计划指令配置,公开的房地产市场基本被取消。因此,从20世纪8
可以说,加拿大除了印第安人外,无一不是外来移民,不同的只是时间长短而已。
老师每节课都会点名。
我到这个城市出差,昨天下午下榻在这家旅馆。他和他的妻子就住在我的隔壁。这家旅馆的条件不太好,隔墙很薄,一点都不隔音。他们说话的声音总是很清晰地传过来。很快,我就凭直觉得到了一个印象,那女人很懒,不管什么事情都爱支使丈夫:给我倒杯水:给我找双袜子……
随机试题
现在许多发达困家经济发展的事例表明,经济的高速发展主要并不是依靠增长劳动力的数量,而是通过提高劳动者()水平。
Access2010提供的七种对象从功能和彼此间的关系考虑,可以分为三个层次,第一层次是()。
会使发病猪后肢出现运动障碍,最易出现“鹅步”运动特征的维生素缺乏症是()。
诊断恶性肿瘤的主要根据是
A.消痞散结B.利水消肿C.利气散结D.降逆止呕E.清肠疗痔马兜铃除具有清肺化痰作用外,还可以()。
曲线y=(sinx)3/2(0≤x≤π)与x轴围成的平面图形绕x轴旋转一周而成的旋转体体积等于:
经济全球化的主要表现有()。
甲企业为居民企业。2017年有关收支情况如下:(1)取得产品销售收入4000万元,特许权使用费收入100万元,国债利息收入50万元,接受捐赠收入100万元。(2)业务招待费支出50万元,广告费支出500万元。(3)支付司法机关罚金20万元,支付给客户
从事运输业务的纳税人,发生销售货物并负责运输所售货物的混合销售行为,应缴纳营业税。( )
网络环境中进程间通信是要涉及两个不同主机的进程,因此考虑到进程标识和多重协议的识别,一个完整的进程通信标识需要一个()来表示。
最新回复
(
0
)