首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
位于北京东城区雍和宫大街的壅和宫(Yonghe Lama Temple),是北京城里最大的藏传佛教寺院(theTibetan Buddhist monastery),建于康熙三十三年,原是康熙皇帝第四个儿子胤稹的府邸,称“雍亲王府”。因乾隆皇帝诞生于此,雍
位于北京东城区雍和宫大街的壅和宫(Yonghe Lama Temple),是北京城里最大的藏传佛教寺院(theTibetan Buddhist monastery),建于康熙三十三年,原是康熙皇帝第四个儿子胤稹的府邸,称“雍亲王府”。因乾隆皇帝诞生于此,雍
admin
2015-08-31
8
问题
位于北京东城区雍和宫大街的
壅和宫
(Yonghe Lama Temple),是北京城里最大的
藏传佛教寺院
(theTibetan Buddhist monastery),建于康熙三十三年,原是康熙皇帝第四个儿子胤稹的府邸,称“雍亲王府”。因乾隆皇帝诞生于此,雍和官出了两位皇帝,所以殿宇为黄瓦红墙,与宫殿的规格相同。乾隆年间,雍和宫被改为喇嘛庙,成为北京最大的藏传佛教皇家寺院。雍和宫占地66 400平方米,由五进大殿组成,建筑巍峨壮观.雍和宫内最高大的建筑物是
万福阁
(Pavilion of Ten Thousand Happiness),高25米,
飞檐三重
(triple—roofs),充分演绎了古代建筑之美。
选项
答案
Located on Yonghegong Street in Dongcheng District of Beijing, the Yonghe Lama Temple is the largest Tibetan Buddhist monastery in the city. Built in the 33rd year of Emperor Kangxi’s reign, it used to be the residence of Kangxi’s fourth son Yinzhen, and was called Prince Yong’s Mansion. Yongzheng’s successor, Qianlong, was also born there. As the birthplace of two emperors, it was made to follow the styles of royal palaces in the Forbidden City with red walls and yellow tiles. Later during the reign of Qianlong, it was converted into a lamasery, which became the largest royal Tibetan Buddhist monastery in Beijing. Yonghe Lama Temple covers an area of 66 400 square meters, consisting of five towering major halls. The Pavilion of Ten Thousand Happiness is the tallest building in the Yonghe Lama Temple. Standing 25 meters tall, the pavilion has triple roofs and fully displays the beauty of ancient architecture.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/jcQ7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
A、ThewomanhaslostDavid’sphonenumber.B、Themanwantstoinstallaphone.C、Davidwillkeephispromise.D、Davidhasn’tsen
全球化对发达国家和发展中国家都是一个挑战。随着全球化的发展,世界各国之间的经济合作加强。中国拥有一个14亿人口的大市场,为拉动世界经济发展提供了可观的动力。中国将要继续开展大规模基础设施(infrastructure)建设,提升工业装备水平,还要不断提高农
ConsultantUshmaPandyaisontheroadformuchoftheyear.Sowhenshetravels,theNewYorkertakesanumberofstepstokeep
A、Carequipments.B、Replicasofhumanorgans.C、Chinesegardens.D、Animalmodels.A短文中提到,一家德国公司最近展览了一件打印出来的完好无损的汽车底盘。
远在文字出现之前,口头流传的歌谣(ballad)和神话就已广泛流行。中国文学正是开始于此。然而,歌谣本是人们在生活中随兴而发(improvise)的东西,上古时代也没有保存和记载它们的方式,因此很快就湮灭,不留痕迹。如今,我们只能从一些古书中推断它们的存在
A、Reading.B、Writing.C、Listening.D、Speaking.C女士问男士建立这样一个网站所做的前期准备;男士回答说ELLLO很自然地就出现了,因为在日本他的学生学习英语时缺少听力材料。
A、Studyhardfortheexam.B、Watchthemeteorshower.C、Haveagoodsleep.D、Stayuplateforgames.B女士说今天晚上有流星雨,并决定要熬夜观赏;男士说尽管
PrisonStudiesA)Manywhotodayhearmesomewhereinperson,orontelevision,orthosewhoreadsomethingI’vesaid,willthink
AreTeenagersReallyCarelessAboutOnlinePrivacy?[A]Theyshare,like,everything.Howtheyfeelaboutasong,theirmathshom
灯笼作为民间传统工艺(craftwork).现在仍受到全国各地的欢迎。灯笼艺术,作为中国珍贵的传统文化的一部分,在民间仍被继承(inherit)着。我们可以说灯笼在中国悠久的历史中发挥着巨大而不可替代的作用.它象征着灿烂的中国文化。中国灯笼不但在中国历史上
随机试题
电镜下见肾小球脏层细胞足突融合的是
组成中无白芍的方剂是
颅后窝内包含的脑室为
利小便而实大便的理论依据是
A.煅石膏B.煅牡蛎C.锻炉甘石D.煅石决明E.血余炭用煅淬法炮制的饮片是()。
承包经营基本农田的单位和个人连续()年弃耕抛荒的,原发包单位应当终止承包合同,收回发包的基本农田。
适用于高等级道路的路面结构类型有()。
某银行从业人员在得知一位重要客户的女儿就读于音乐学院后.便赞助其女儿出国参加维也纳新年音乐会的全程费用。这种做法()。
设f(x)连续,且f(x)-1/x2,则().
Atschoolwewentoveroursocialnetworkingguidelines.【C1】______theobvious—don’tbeinappropriatewithstudentsthroughtext
最新回复
(
0
)