首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A、正确 B、错误 B根据原文“…to the ideal of extending America’s promise to all of its citizens.”,译文为:达到理想的状态,把美国的承诺延伸至每一个公民。所以可以推断出这是二战一代及其
A、正确 B、错误 B根据原文“…to the ideal of extending America’s promise to all of its citizens.”,译文为:达到理想的状态,把美国的承诺延伸至每一个公民。所以可以推断出这是二战一代及其
admin
2006-07-14
73
问题
My story began in the years following World War Ⅱ, when men like my father who had served their country returned home to settle down, make a living and raise a family. It was the beginning of the Baby Boom, an optimistic time. The United States had saved the world from fascism, and now our nation was working to unite former adversaries in the aftermath of war, reaching out to allies and to former enemies, securing the peace and helping to rebuild a devastated Europe and Japan. Although the Cold War was beginning with the Soviet Union and Eastern Europe, my parents and their generation felt secure and hopeful. American supremacy was the result not just of military might, but of our values and of the abundant opportunities available to people like my parents who worked hard and took responsibility. Middle-class America was flush with emerging prosperity and all that comes with it—new houses, fine schools, neighborhood parks and safe communities. Yet our nation also had unfinished business in the post-war era, particularly regarding race. And it was the World War Ⅱ generation and their children who woke up the challenges of social injustice and inequality and to the ideal of extending America’s promise to all of its citizens. My parents were typical of a generation who believed in the endless possibilities of America and whose values were rooted in the experience of living through the Great Depression.
选项
A、正确
B、错误
答案
B
解析
根据原文“…to the ideal of extending America’s promise to all of its citizens.”,译文为:达到理想的状态,把美国的承诺延伸至每一个公民。所以可以推断出这是二战一代及其后代奋斗的理想,并非事实,所以题干的表述是错误的。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/mMuO777K
本试题收录于:
CATTI三级口译综合能力题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI三级口译综合能力
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
AsoundChina-U.S.relationshipservesthefundamentalinterestofthetwocountriesandtheirpeople,andthepeace,stability
I’veknownseveralpeoplewhohaveovercomenail-bitingsimplybybuying50nailfilesanddistributingthemeverywhere:inthei
去美国访问的人经常带回报告说,大多数美国人对他们友善、好客、乐于助人。公平地说,人们对加拿大和加拿大人也有这样的评论。最好应该视其为北美普遍存在的现象。当然也有例外,在美国,心胸狭隘的官员、举止粗鲁的招待以及缺乏教养的出租车司机也并不罕见。但由于人们常得出
Asurveyfoundthat64%ofAmericanswereuncomfortablewithanimalcloningand43%believedfoodfromcloneswasunsafe.
Therearealsopeoplewhoobjecttofairytalesonthegroundsthattheyarenotobjectivelytrue,thatgiants,witches,two-hea
Ican’ttellthetimebecausethe______oftheclockhavebeenremoved.
Somepeopleassociatemigrationmainlywithbirds.Birdsdotravelvastdistances,butmammalsalsomigrate.Anexampleisthec
Joewillhavehisfather’sgoldwatchbecauseitishandedthroughinthefamily.
Inourschool,EnglishandmatharecompulsorywhileWesternliteratureandthesecondlanguageare______.
随机试题
纵隔前界为胸骨,后界为脊柱胸段,左侧为左纵隔胸膜,右侧为右纵隔胸膜,上达胸廓上口,下至膈。
慢性风湿性瓣膜病常见的联合瓣膜损害是
石墙砌筑中,墙外露面灰缝厚度不得大干()mm。
以下关于工程监理单位的责任和义务的叙述,()是正确的。
标价为100000元的某增值税应税产品对外销售,商业折扣10%,付款条件为2/10,1/20,N/30,适用的增值税税率17%,按照含增值税的价格计算现金折扣。购货单位已于本期售出商品后的第8天一次付清这笔货款。该批商品的实际成本为75000元,该项销售业
企业收到的投资者超出其在企业注册资本中所占份额的投资,应直接计入当期损益。()
符合规定产地及生产规范要求的农产品可以依照有关法律或者行政法规的规定申请使用绿色食品标志和原产地标志。()
下列各句子中,划线的成语使用正确的一句是()。
在1至1000的1000个自然数中,既不是4的倍数,也不是5的倍数的数共有多少个?()
GlynisDavisRozJuma
最新回复
(
0
)