首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
所有制结构进一步调整和完善。公有制经济在调整和改革中发展壮大,探索公有制多种实现形式取得成效。国有经济结构调整步伐加快,控制力和竞争力明显增强。国有企业三年改革与脱困目标基本实现。大多数国有大中型骨干企业初步建立现代企业制度,涌现出一批有实力、有活力和有竞
所有制结构进一步调整和完善。公有制经济在调整和改革中发展壮大,探索公有制多种实现形式取得成效。国有经济结构调整步伐加快,控制力和竞争力明显增强。国有企业三年改革与脱困目标基本实现。大多数国有大中型骨干企业初步建立现代企业制度,涌现出一批有实力、有活力和有竞
admin
2013-05-19
36
问题
所有制结构进一步调整和完善。公有制经济在调整和改革中发展壮大,探索公有制多种实现形式取得成效。国有经济结构调整步伐加快,控制力和竞争力明显增强。国有企业三年改革与脱困目标基本实现。大多数国有大中型骨干企业初步建立现代企业制度,涌现出一批有实力、有活力和有竞争力的优势企业。国有中小企业进一步放开搞活。垄断行业管理体制改革迈出实质性步伐。城乡集体经济得到新的发展。股份制经济不断扩大。个体、私营等非公有制经济,较快发展,在发展经济、增加就业、活跃市场、扩大出口方面发挥了重要作用。
选项
答案
The ownership structure was further readjusted and improved. The public sector of the economy grew stronger in the course of readjustment and reform, and efforts to diversify ways of realizing public ownership were successful. The state sector of the economy went through accelerated restructuring, and markedly enhanced its dominance and competitiveness. The objective of turning state-owned enterprises around within three years was basically attained. Most medium and large-sized key state-owned enterprises attained by and large the goal of establishing the modern corporate system, and a number of dynamic and competitive enterprises have come to the fore. Further progress was made in opening up and revitalizing small and medium-sized state-owned enterprises. Substantive progress was made in restructuring the management system of monopoly industries. Collective economy in urban and rural areas made new headway. The joint-stock company sector of the economy expanded continuously. Individual-owned businesses, private enterprises and other non-public sector of the economy developed fairly fast and played an important role in stimulating economic growth, creating more jobs, invigorating the market and expanding exports.
解析
本篇节选自朱镕基总理2003年3月所做的政府工作报告。翻译应遵循忠实于原文的原则,做到简洁、准确。对于相关的专业术语的翻译,宜采用通用的译法,不宜自己生造。
所有制结构进一步调整和完善: “调整”按字面意思可译为“adjust”或“regulate”,但通过上下文, “调整”的实际意思是“重新调整”,因此译为“readjust”。比如, “调整领导班子”可泽为“readjust the leading bodies”; “调整投资结构”可译为“readjust the investment pattern”。
涌现出一批有实力、有活力和有竞争力的优势企业: “涌现”可以译为“emerge in large numbers”,“spring up”,“come to the fore”。其中“come to the fore”有“成为突出的或重要的”意思,切合文章的意思。比如, “After the election several new Members of Parliament came to the fore.(大选后有几位新议员脱颖而出)”。
国有中小企业……非公有制经济发展: “城乡集体经济”可译为“collective economy in urban and rural areas”; “国有企业”可译为“state—owned enterprises”; “股份制经济”可译为“joint—stock company sector of the economy”; “个体、私营经济”可译为“individual-owned business,private enterprises”。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/mT4O777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
Sinceitsfoundationin1954,theUnitedNationshaswrittenintoitsmajorcovenantstheneedtoestablishminimumagesforma
Oldermenconsideringroboticsurgeryforprostatecancershouldn’ttrusttherosyadspromotingtheexpensivetechnologyoverl
Whileearlyliteracyskillsareimportantforachild’sgrowth,therearesomewhoquestionwhetherweareforcingourkidstor
JohnGalsworthywasoneofthemajor______Englishwritersinthe20thcentury.
______istheessaywrittenbyWilliamMorris.
TheearliestcolonialsettlementinAustraliais______,whichwasformerlyknownasPortJackson.
Women’smindsworkdifferentlyfrommen.Atleast,thatiswhat(1)______mostmenareconvincedof.Psychologistsviewthesubj
WhileAmericanshavenoreasontobeterrifiedtositdownatthedinnertable,theyhaveeachreasontodemandsignificantimpr
全世界人口数字的变化编写起来要难办得多,因为许多不发达国家并不保持完整的记录。然而,《联合国人口年鉴》每年都公布一份可收集到的人口统计数字详表。人口学家们根据对这些数字的认真研究,对一个现代工业国家人口史上所发生的情形作出自己的描述。他们认为,就历史上大部
PossessionforitsownsakeorincompetitionwiththerestoftheneighborhoodwouldhavebeenThoreau’sideaofthelowlevels
随机试题
TotheRomansPluto(冥王星)wasthoughttobetheGodto【C1】______allmenmusteventuallygo.They【C2】______himtobethegodofthe
A.黄芪、人参、附子B.桂枝、细辛、羌活C.川芎、防风D.煨姜、大枣E.甘草
下列关于假释的说法,正确的是()
合同转让属于()。
冲压机常采用的安全防护控制类型有:双手操作式、光电感应保护装置,对于双手操作式安全防护控制有具体的要求,下列关于该要求的说法正确的是()。
背景资料2014年7月,某工程公司与某市运营商签订了一项城区管道光缆施工合同,合同约定运营商提供主材,项目的安全生产费按施工费的1%计取。开工前,项目负责人召集本项目的班组长开会,会上由现场勘查人员进行了安全技术交底,并做了书面记录;会
下列各项中。不属于应付管理模块对采购发票具有的功能是()。
公民赵某在某纳税年度10月取得如下收入:(1)工资收入1500元;(2)利用业余时间进行演讲取得收入28000元;(3)取得特许权使用费3000元,拿出1000元通过民政局捐赠养老院;(4)出版一部长篇小说,取得稿酬40000元;
通常的证券回购市场是指()回购市场。
A、Finishtheircoursework.B、Buysomenecessitiesfortheirtrip.C、HeadforSydney.D、Planouttheirholidayindetail.D[听力原文
最新回复
(
0
)