首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
随着信息技术的发展,目前中国上网人口居世界之首,网民(netizens)数量达到了5.64亿,比美国和德国的人口总和还要多。不仅如此,巨大的网络流量(Internet traffic)正在逐渐转化成一系列相应的电子商务活动(e-commerce activ
随着信息技术的发展,目前中国上网人口居世界之首,网民(netizens)数量达到了5.64亿,比美国和德国的人口总和还要多。不仅如此,巨大的网络流量(Internet traffic)正在逐渐转化成一系列相应的电子商务活动(e-commerce activ
admin
2014-11-08
103
问题
随着信息技术的发展,目前中国上网人口居世界之首,网民(netizens)数量达到了5.64亿,比美国和德国的人口总和还要多。不仅如此,巨大的网络流量(Internet traffic)正在逐渐转化成一系列相应的电子商务活动(e-commerce activity)。越来越多的中国人开始热衷于网上购物。据统计,截止到2012年底,中国网络消费者人数已经高达2.47亿,较2011年的2.03亿,同比增长(an increase year-on-year)24%。专家分析,随着网络在中国的普及,中国拥有巨大的潜力,世界互联网的重心正在向中国转移。
选项
答案
With the development of information technology, China’s Internet population is the largest in the world at present, with 564 million netizens, even larger than the total population of the U.S. and Germany. What’s more, the tremendous amount of Internet traffic is translating into a series of corresponding e-commerce activities gradually. More and more Chinese are increasingly keen on shopping online. According to the statistics, the number of people shopping online had reached up to 247 million by the end of 2012. Compared with 203 million in 2011, there is a 24 percent increase year-on-year. Experts analyzed that with the Internet popularizing in China, the potential of the country is vast and the world’s Internet’s center of gravity is shifting towards China.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/nCm7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
A、Heisagoodfather.B、Hehasnochild.C、Helikeschildrenverymuch.D、Heunderstandschildren.B女士问男士怎样才算好父亲。男士说他并未亲身经历,可知
Childrenwhoareverballyabusedmaysufferlastingnegativeeffectsintheirbrain’sabilitytoprocesslanguage,researchersr
WhyWomenAreSuchBadNetworkersThechampagneisnotworking.Thepastryisjustanembarrassingstainwaitingtohappen.
MoreDisastersthanBefore?1.最近人们对自然灾害的报道越来越关注2.因而有不少人认为灾难比以前更多了3.我的看法
Low-carbonbecomesahigh-frequentandfashionablewordwhichgetsthegreatestconcernintheworld.Low-carbonreferstoa【B1】
Australia,officiallytheCommonwealthofAustralia,isacountryinthesouthernhemisphere.Itcomprisesthemainlandofthew
清华大学被视为中国最著名和选拔人才最严格的大学之一。清华大学的校园位于北京西北部的海淀区,这是专为大学指定的区域。它坐落在清代皇家花园的旧址上,保留了一些中式的园林风格以及一些传统的建筑物,但它的许多建筑物都是西式风格的,反映了美国对它的影响。它拥有中国最
茶马古道(Tea-horseAncientRoad)两边,生活着20多个少数民族。不同的地方有着各自美丽而神奇的自然风景和传统文化,比如:大理、丽江古城、香格里拉(Shangria)、雅鲁藏布江大峡谷和布达拉宫(PotalaPalace)。古道的两旁
Wal-Mart[A]Wal-Martismorethanjusttheworld’slargestretailer.Itisaneconomicforce,aculturalphenomenonandalightn
A、JapanesestudentsstudymuchharderthanColumbianstudents.B、ColumbianstudentsscorehigherthanJapanesestudentsinmaths
随机试题
下列说法错误的是()。
刑事诉讼法的本质是
巩膜静脉窦位于:()
中医诊断小儿疾病最重要的诊法是
国际上大型工程咨询公司拓展业务的一个趋势是( )。
某商场系一般纳税人,采取“以旧换新”方式销售24K纯金项链98条,新项链对外零售价格25000元,旧项链作价13000元,每条项链从消费者手中收取新旧差价款12000元;并以同一方式销售某名牌金表20块,此表对外销售价每块不合税1350元,旧表作价350元
态度和品德形成的三个阶段是依从、认同和_______。
下列各句句意明确的一项是( )。
Someeducatorstrytoputstudentsofsimilarabilitiesintothesameclassbecausetheybelievethiskindof______groupingis
Normallyastudentmustattendacertainnumberofcoursesinordertograduate,andeachcoursewhichheattendsgiveshimacr
最新回复
(
0
)