首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
The history of English is conventionally, if perhaps too neatly, divided into three periods usually called Old (or Anglo-Saxon)E
The history of English is conventionally, if perhaps too neatly, divided into three periods usually called Old (or Anglo-Saxon)E
admin
2010-06-30
81
问题
The history of English is conventionally, if perhaps too neatly, divided into three periods usually called Old (or Anglo-Saxon)English, Middle English, and Modern English. The earliest period begins with the migration of certain Germanic tribes from the continent to Britain in the fifth century A. D, though no records of their language survive from before the seventh century, and it continues until the end of the seventh century or a bit later. By that time, Latin, Old Norse(the language of the Viking invaders), and especially the Anglo-Norman French of the dominant class after the Norman Conquest in 1066 had begun to have a substantial impact on the vocabulary, and the well-developed inflectional (词尾变化的) system that typifies the grammar of Old English had begun to break down.
The period of Middle English extends roughly form the twelfth century through the fifteenth. The influence of French(and Latin, often by way of French)upon the vocabulary continued throughout the period, the loss of some inflections and the reduction of others accelerated, and many changes took place within the grammatical systems of the language. A bypical prose passage, specially one from the later part of the period, will not have such a foreign look to us as the prose of Old English, but it will not be mistaken for contemporary writing either.
The period of Modern English extends from the sixteenth century to our own day. The early part of this period saw the completion of a revolution in vowel distribution that had be gun in late Middle English and that effectively brought the language to something resembling its present pattern. Other important early developments include the stabilizing effect on spelling of the printing press and the beginning of the direct influence of Latin, and to a lesser extent, Greek on the vocabulary. Later, as English came into contact with other cultures around the world and distinctive dialects of English developed in the many areas which Britain had colonized, numerous other languages made small but interesting contributions to our word stock.
What is the main feature of the grammar of Old English?
选项
A、The influence of Latin.
B、A revolution in vowel distribution.
C、A well-developed inflectional system.
D、Loss of some inflections.
答案
C
解析
第一段的最后一句话中说到“inflectional system that typifies the grammar of Old English”。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/nkJd777K
本试题收录于:
公共英语四级笔试题库公共英语(PETS)分类
0
公共英语四级笔试
公共英语(PETS)
相关试题推荐
Itisgenerallyacknowledgedthatfamiliesarenownotascloseastheyusedtobe.Givepossiblereasonsandyourcommendations
OnNovember5th1605,abandofEnglishCatholichotheadsplannedtodetonate36barrelsofgunpowderundertheHouseofLords.
OnNovember5th1605,abandofEnglishCatholichotheadsplannedtodetonate36barrelsofgunpowderundertheHouseofLords.
Wherewastheletterprobablyplacedmanyyearsago?
Wherewastheletterprobablyplacedmanyyearsago?
Wherewastheletterprobablyplacedmanyyearsago?
Wherewastheletterprobablyplacedmanyyearsago?
Duetohistoricalreasons,peopleintheCzechRepubliclacked________.
Duetohistoricalreasons,peopleintheCzechRepubliclacked________.
Duetohistoricalreasons,peopleintheCzechRepubliclacked________.
随机试题
特洛伊木马是在计算机中隐藏的作案的计算机程序,在计算机仍能完成原有任务的前提下,执行非授权的功能。
患者,男,30岁,30min前被刀刺伤右前胸部,咳血痰,呼吸困难。查体:BP107/78mmHg,P96次/分,右前胸有轻度皮下气肿,右锁中线4肋间可见3cm长创口,随呼吸有气体进出伤口响声。患者半小时后收人病房,呼吸困难,轻度紫绀,右胸部皮
以下不属于子宫腺肌病临床表现的是()
在实施基因治疗前,医务人员必须遵守有益于病人的原则,下列哪一点除外
A、风热所致目翳B、老年型初、中期白内障C、肝阴不足肝气偏盛所致青少年视力下降,青少年假性近视,视力疲劳D、肝火旺盛E、暴发火眼拨云退翳丸主治
某公司自成立以来,业绩一般,其后因经营管理不善严重亏损,对外负债远远超过公司注册资本,且公司已无力清偿,该企业向人民法院申请破产。人民法院在受理后经审查认定该公司符合法定破产条件,于是裁定该公司申请破产案进入破产还债程序。其后,法院主持召开了第一次债权人会
一般来说,当未来市场利率趋于下降时,应发行期限较长的债券,这样有利于降低筹资者的利息负担。()
依照宪法规定,下列职务中连续任职受“不得超过两届”规定的限制的是()。
俗话说,行百里者半九十。世界上攀登珠穆朗玛峰的人很多,而能真正登顶成功的人是少之又少。因为攀登珠穆朗玛峰的人,如果不到巅峰插上旗帜,哪怕离登顶只剩下十米不到的距离,都不是真正的成功。这段话主要想告诉我们()。
Therearemanywaysinwhichthephenomenaoflanguageandcultureareintimatelyrelated.Allphenomenaareuniquetohumansan
最新回复
(
0
)