首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Translating is a complex and fascinating task. In fact, A. Richards has claimed that it is probably the most complex type of eve
Translating is a complex and fascinating task. In fact, A. Richards has claimed that it is probably the most complex type of eve
admin
2010-01-18
26
问题
Translating is a complex and fascinating task. In fact,
A. Richards has claimed that it is probably the
most complex type of event in the history of cosmos. 【M1】______.
And yet, translating is natural and easy that children 【M2】______.
seem to have much difficulty in interpreting for 【M3】______.
their immigrant parents. These children normally do
very well until they have gone to school and have
learned about nouns, verbs, or adverbs. Then they
often seem tongue-tied because they try to match
the words with grammar rather than the content. 【M4】______.
Because of experience in learning a foreign language
in school, most persons assume that literalness in
translating mean faithfulness to the text, 【M5】______.
even though close, literal renderings are often
seriously misleading. In English, for example,
the repetition of a word usually implies emphasis,
but not in Bahasa Indonesia, where repetition only
signals plurality. For the Quechua dialect of 【M6】______.
Bolivia the suffix-runa marks the preceding
noun as plural, and in conversation Quechua 【M7】______.
speakers use the suffix only at the beginning of a
section and do not constantly repeat it, that is the case 【M8】______.
with the plural suffix in Spanish. Accordingly, a literal
translation which represents every plural -s in Spanish
by the Quechua suffix-runa regarded by Quechua 【M9】______.
speakers on as being not only strange but even an insult 【M10】______.
to the intelligence of hearers.
【M8】
选项
答案
that改成as
解析
可以看出,逗号之后是一个定语从句,而这个定语从句用that来引导肯定是不行的,因为首先that不可以引导非限制性定语从句;细心观察,这里的引导词应该使用关系代词as,as代替前面整个句子的意思,也正好构成as is the case with...这一结构。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/nkvO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
Passage1
HowdidtheOlympicGamesstart?InancientGreeceathleticfestivalswereveryimportantandhadstrong【C1】______.Originallyt
A、Florencefinishedherspeechwithsomeintroductoryremarks.B、Florencefoundherselfmakingaspeechwhenthespeakerbecame
A、Ibarelyhadenoughtimetofinishmypaper.B、Ididn’thearthephonebecauseIwastyping.C、SomeonecalledjustasIstarte
Thetermhomeschoolingorhometuition,asitiscalledinEngland,meanseducatingchildrenathomeorinplacesotherthana【
Thetermhomeschoolingorhometuition,asitiscalledinEngland,meanseducatingchildrenathomeorinplacesotherthana【
Scienceisadominantthemeinourculture.Sinceittouchesalmosteveryfacetofourlife,educatedpeople,needatleastsome
Forcenturies,explorershaveriskedtheirlivesventuringintotheunknownforreasonsthatweretovaryingdegreeseconomican
Californiaisalandofvarietyandcontrast.Almosteverytypeofphysicallandfeature,sortofarcticicefieldsandtropical
IfyouaretoldthatGodusedtobeawoman,youmayfinditpreposterous,right?Ifyouthinkso,it’stimetositbackandrev
随机试题
机体在代谢过程中产生最多的酸性物质是
怀疑小脑出血时一般不主张做的检查
患者,男,66岁。糖尿病,不会讲普通话,护士在与其交流时应特别注意使用的沟通技巧是
建筑剖面的内容有()。
不同行业、不同类型项目在研究确定其建设规模时应充分考虑其自身特点,项目合理建设规模的确定方法包括()。
局域网常见故障有()。
由专职或专门的检查小组(人员)对正在进行的审计活动或已经结束的审计活动中的重要问题进行了有目的的或例行的检查和评价的质量管理方式有以下内容,下列与其叙述不符的是()。
某单位以箱为单位向困难职工分发救济品,如果有12人每人各分7箱,其余的每人分5箱,则余下148箱;如果有30人每人各分8箱,其余的每人分7箱,则余下20箱。由此推知该单位共有困难职工多少人?()
正常情况下,眼睛分泌的泪水会从泪腺分泌,从泪点吸收;而在“热泪盈眶”时,泪水充盈,泪点无法快速吸收,于是多余的眼泪就通过鼻泪管,到达鼻腔,从鼻子中流出。在人们的泪水中,99%是水分,1%是盐。当泪水过多,在鼻子里停留的时间过长,泪水刺激了鼻腔黏膜,人们自然
Whatishappiness?WeAmericansbelievethattherightto【C1】______happinessisissuedtouswiththebirth【C2】______,butn
最新回复
(
0
)