首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Interpret the following passage from Chinese into English. You may take notes while you are listening. You will hear the passage
Interpret the following passage from Chinese into English. You may take notes while you are listening. You will hear the passage
admin
2019-10-14
37
问题
Interpret the following passage from Chinese into English. You may take notes while you are listening. You will hear the passage only once. Now, let’s begin.
下面你将听到一段关于亚洲水利发展的讲话。
亚洲是世界上人口最多的大洲,尽管近年来亚洲取得了令人瞩目的经济和社会发展,但仍有不少国家和地区面临供水短缺、水质污染、卫生条件落后等挑战,人民的身体健康和正常的生产生活受到威胁。
今天,我们在此召开水与卫生亚洲对话会,回顾和总结近年来亚洲水与卫生工作所取得的经验,共同探讨和交流亚洲国家在水与卫生领域的发展趋势和解决途径,这对联合国水与卫生发展目标在亚洲各国的实现,对本地区经济社会的可持续发展必将产生重要的影响,起到积极的推动作用。
中国作为世界上人口最多的发展中国家,在全面建设小康社会、加快推进现代化进程中,面临着水资源问题的严峻挑战。
中国政府正在大力倡导并认真落实科学发展观,坚持人与自然和谐的理念,以解决人民群众最关心、最直接、最现实的利益问题为重点,对水资源进行合理开发、高效利用、优化配置、科学管理、全面节约、有效保护和综合治理,推动传统水利向现代水利、可持续发展水利转变,保障经济社会可持续发展。
选项
答案
Asia is the most populous continent in the world. Although Asia has achieved remarkable socioeconomic development in recent years, a considerable number of countries and regions in Asia are still challenged by water shortage, pollution of water and backward sanitary conditions, which threatens people’s health, production activities and livelihood. Today, we convene the Asian Regional Dialogue on Water and Sanitation at this venue to review and summarize Asian experience of water and sanitation in recent years, explore and exchange ideas on trends of development and solution to problems with regard to water and sanitation in Asian countries. Such efforts will no doubt become an important driver that facilitates the realization of MDG (Millennium Development Goals) target on water and sanitation in Asian countries and sustainable socioeconomic development of this region. China is the most populous developing country in the world. While advancing towards an all-round well-off society and accelerated modernization, our country is confronted with severe water challenge. As such, the Chinese government is vigorously advocating and earnestly implementing the Scientific Outlook on Development and adheres to the philosophy of Harmony between Man and Nature. Focusing on the most direct and practical interest-oriented issues that are of the greatest concern to the public in general, we advocate rational development, efficient use, optimal distribution, scientific management, comprehensive conservation, effective protection and integrated treatment of water resources so as to promote the transformation from traditional water management to modern and sustainable water management and ensure sustainable socioeconomic development.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/nuuO777K
本试题收录于:
CATTI三级口译实务题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI三级口译实务
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Whatarethetwospeakersmainlydiscussing?Listenagaintopartoftheconversation.Thenanswerthequestion.Whydoesthes
Readthefollowingpassage.Atitspeak,theRomanEmpireruledmuchoftheMediterraneanandNorthernEurope.Romanterrito
Youwilllistentopartofalectureandansweraquestionaboutit.Afteryouhearthequestion,youwillhave20secondstopr
Studentsinhighschoolshouldlearnbysittingtherelisteningtotheteacherwhiletakingnotesorcommunicatingandsharingi
PakistanPlanstoBuyRussianorChineseJetsInsteadofUSJetsPakistanhasthreatenedtobuyadvancedRussianorChinese
RemarksatDinnerHonoringtheChinesePremierGoodevening,ladiesandgentlemen,andwelcometotheStateDepartmentando
"Characteristicssuchasthesize,growthandcomplementarityoftheChineseeconomycreateuniqueopportunitiesforEurope,"th
Ifyouleftyourbookonthetableovernight,youwouldfindthefollowingmorningthatitwasstillexactlywhereyouhadleft
随机试题
A.BusinessmanagerYouwillberesponsibleforourglobalbusinesswithinspecificcountriesandwillhaveagoodunderst
阿托品的临床应用
A.庆大霉素B.头孢噻呋C.磺胺甲噁唑D.恩诺沙星E.林可霉素影响细菌细胞壁合成的是
热射病的体温一般大于
对军人遗属发放抚恤金的第一顺序人包括其( )。
案例一般资料:求助者,女性,44岁,已婚,公司职员。案例介绍:求助者在一家公司工作了十余年,丈夫是中学教师,夫妻感情好,儿子上高中,学习成绩优异。近两年公司效益差,一直没有涨工资。求助者的父亲半年前因癌症住院治疗,花了不少钱,求助者为父
根据以下资料,回答以下题。2013年7月~2014年4月,我国进口总值与出口总值相差最大和最小的月份分别是()。
改革要在____________公平开放便利的市场环境上多下功夫,要在体恤民生上见真情。经济调整期,不能不顾小微企业实际承受能力,无节制地追求税收增长率。一项不期而至的小微企业普惠型免税政策,是炎炎烈日中吹来的清凉之风,是充满温情和体恤的善政,从这个意义上
头颈部淋巴结检查的一般顺序应为下列哪项正确()。
Whenyougotobed,isitbecauseyou’retiredorbecauseyouneedtogetupatacertaintimeandwanttomakesureyougeteno
最新回复
(
0
)