首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
昆曲(Kunqu Opera)是中国传统戏剧中最受推崇的形式之一,至今已有600多年的历史。几百年来,昆曲在上海及长江三角洲下游地区发展繁荣。从16世纪到18世纪,昆曲一直主宰着中国戏曲。此外,昆曲还影响了许多其他的中国戏曲形式。例如,在京剧里,我们可以看
昆曲(Kunqu Opera)是中国传统戏剧中最受推崇的形式之一,至今已有600多年的历史。几百年来,昆曲在上海及长江三角洲下游地区发展繁荣。从16世纪到18世纪,昆曲一直主宰着中国戏曲。此外,昆曲还影响了许多其他的中国戏曲形式。例如,在京剧里,我们可以看
admin
2021-08-24
15
问题
昆曲(Kunqu Opera)是中国传统戏剧中最受推崇的形式之一,至今已有600多年的历史。几百年来,昆曲在上海及长江三角洲下游地区发展繁荣。从16世纪到18世纪,昆曲一直主宰着中国戏曲。此外,昆曲还影响了许多其他的中国戏曲形式。例如,在京剧里,我们可以看到昆曲的影子。2001年,联合国教科文组织宣布昆曲为“人类口述和非物质文化遗产代表作”。
选项
答案
Kunqu Opera is one of the most venerated forms of traditional Chinese opera with a history of more than 600 years. For hundreds of years, it has prospered in Shanghai and around the lower reaches of the Yangtze River Delta. Kunqu Opera dominated Chinese opera from the 16th to the 18th century. In addition, Kunqu Opera has also exerted influence on many other forms of Chinese opera. For example, Kunqu elements are still discernible in Peking Opera. In 2001, UNESCO declared Kunqu Opera "a masterpiece of the oral and intangible cultural heritage of humanity".
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/o677777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
ShouldRetirementAgeBePostponed?1.近年来推迟退休年龄引起人们的热议2.推迟退休年龄有利也有弊3.我的看法
假日经济(holidayeconomy)的现象表明中国消费者的消费观(consumptionconcept)正在发生巨大变化。根据统计数据,中国消费者的消费需求正在从基本生活必需品转向对休闲、舒适和个人发展的需求。同时,中国人的消费观在蓬勃发展的假日经
SomeschoolsintheUnitedStatesandothercountriesofferChineselanguageclasseswithgovernmentsupportfromChina.SinceCh
SomeschoolsintheUnitedStatesandothercountriesofferChineselanguageclasseswithgovernmentsupportfromChina.SinceCh
SomeschoolsintheUnitedStatesandothercountriesofferChineselanguageclasseswithgovernmentsupportfromChina.SinceCh
Owningacatcanreducetheriskofheartattacksandstrokesbymorethanathird,researchershavefound.Scientistssaidthat
Owningacatcanreducetheriskofheartattacksandstrokesbymorethanathird,researchershavefound.Scientistssaidthat
青藏高原(theQinghai—TibetPlateau)约占中国领土面积的四分之一,其中大部分地区非常偏远,不适宜人类居住。青藏高原南部边界是世界上最高的山脉——喜马拉雅山(theHimalayas)。它的中部地区是寒冷的荒地。青藏高原上有350
随机试题
奥氏体不锈钢与珠光体钢焊接时,由于电弧的高温加热作用,整个焊接熔池的化学成分是非常均匀的。()
肾结核X线检查主要依靠
尿蛋白定量检查常选用的防腐剂是
男,64岁,散步时突然自觉腹部不适、恶心、头晕、出虚汗、心慌,急就诊,查体:P118次/分;BPl00/60mmHg;心律整,面色苍白,腹部广泛压痛,尤以右侧腹明显,轻度肌紧张,既往有肝炎后肝硬化史,但无出血史,亦未做进一步检查。最可能诊断是
根据公司法的规定,公司不得收购本公司的股份,但是,有下列情形之一的除外()
根据《现金管理暂行条例》规定,下列经济业务中,不能用现金支付的是()。
根据道氏理论,市场波动的趋势分为()。Ⅰ.主要趋势Ⅱ.次要趋势Ⅲ.短暂趋势Ⅳ.长期趋势
迈克卡等人将复述策略、精细加工策略和组织策略统称为______。(2016.福建)
来自不同的语言群体和文化的人需要彼此交流,就必须寻找交流工具。在一个层面上,他们可以依赖受过特殊训练的专业人员,这些人可以熟练使用两种以上的语言来作口译和笔译。但这是不方便的,花费的时间和代价是昂贵的。因此,在整个历史上,不断出现通用语言,在古代世界和中世
设二次型χTAχ=χ12+4χ22+χ32+2aχ1χ2+2bχ1χ3+2cχ2χ3,矩阵B=,满足AB=0.①用正交变换化χTAχ为标准形,写出所作变换.②求(A-3E)6.
最新回复
(
0
)