首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
儒家思想(Confucianism)有时候被当作一种宗教,但它更是一种伦理体系。孔子是儒家思想的创始人。孟子(Mencius)和荀子都是先秦时期儒家学说的代表人物,都对儒学的发展做出过巨大贡献。儒家思想的核心是“仁”(benevolence),主张仁爱人之
儒家思想(Confucianism)有时候被当作一种宗教,但它更是一种伦理体系。孔子是儒家思想的创始人。孟子(Mencius)和荀子都是先秦时期儒家学说的代表人物,都对儒学的发展做出过巨大贡献。儒家思想的核心是“仁”(benevolence),主张仁爱人之
admin
2020-12-03
114
问题
儒家思想
(Confucianism)有时候被当作一种宗教,但它更是一种伦理体系。孔子是儒家思想的创始人。
孟子
(Mencius)和荀子都是先秦时期儒家学说的代表人物,都对儒学的发展做出过巨大贡献。儒家思想的核心是“
仁
”(benevolence),主张仁爱人之心是处理人际关系的有效方法。孟子认为统治者应爱护人民,保障人民权利。荀子强调社会秩序和个人的努力。作为中国古代传统思想的主要流派,儒家思想对中国人的思想观念,特别是价值观念,有着极其深远的影响。
选项
答案
Confucianism is sometimes termed as a religion, but it is more of an ethical system. Confucius was the founder of Confucianism. Mencius and Xunzi were the representatives of Confucianism in the early Qin Period, both of whom had made great contribution to the development of Confucianism. The core of Confucianism is benevolence, which maintains that the effective way to harmonize interpersonal relationship is benevolence. Mencius advocated that the rulers should love people and guarantee people’s rights. Xunzi laid emphasis on social order and individual effort. As the main school of the traditional Chinese thinking in ancient times, Confucianism has an extremely far-reaching influence on Chinese ideology, values in particular.
解析
1.第一句中“但它更是……”可以用be more of...的结构来表达。
2.“孔子是儒家思想的创始人……做出过巨大贡献”这个句子较长,翻译时可以把它拆分成两句:前一句说孔子,后一句说孟子和苟子。翻译后一句时可以使用定语从句来表达主语孟子、荀子做出的贡献。
3.在翻译孟子、荀子的不同主张时,为了避免重复,可以使用不同的表达,比如Mencius advocated that...,Xunzi laid emphasis on...。
4.“作为中国古代传统思想的……有着极其深远的影响”这个句子也比较长,“作为……”可以译作as…;“对……有着极其深远的影响”可译为have an extremely far--reaching influence on…;起强调作用的插入语“特别是价值观念”可放到句子最后,用逗号隔开。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/oNP7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
尊老爱幼是中华民族的传统美德。尊老,就是要尊重、关心、照顾、赡养老人;爱幼,就是要爱护、关怀、教育、抚养幼小儿童。尊老爱幼是人类敬重自己的表现,每个人都有自己的儿童时代,每个人也都有老的一天。早在汉期(theHanDynasty),政府就曾颁布法令,提
移动互联网(mobileInternet)的出现改变了我们的生活,智能手机的普及则颠覆了传统的支付方式。随着移动智能手机的普及,手机变身“移动钱包”。如今,中国大部分城市的居民几乎都在使用智能手机支付。作为一种以手机为主要工具对所消费的商品或服务进行支付
在中国封建社会(feudalsociety),皇帝是最高统治者。秦王赢政统一中国之后,封自己为皇帝,他是中国首位皇帝。从此,中国开始了长达两千多年的专制制度。到1912年中国最后一位皇帝溥仪退位,中国历史上共有495位皇帝。皇帝是中国中央政权的突出代表,
中国越来越重视公共图书馆,并鼓励人们充分加以利用。新近公布的统计数字表明,中国的公共图书馆数量在逐年增长。许多图书馆通过翻新和扩建,为读者创造了更为安静、舒适的环境。大型公共图书馆不仅提供种类繁多的参考资料,而且定期举办讲座、展览等活动。近年来,也出现了许
A、Notenoughmaintenance.B、Peopledidn’tcare.C、Alackofregulationsovervisitors.D、Badconstruction.C短文谈到,在林肯时期,白宫对外开放,各种
民宿(minshuku)指的是为游客提供食宿的家庭经营的旅馆或私人住宅。20世纪60年代初期,在英国西南部与中部,人口较稀疏(sparse)的农家为了增加收入开始经营民宿。随着民宿业在日本的快速发展,中国南方地区也出现了许多民宿。居住在民宿的旅客可以享受基
中华民族的传统文化博大精深、源远流长。早在2000多年前,中国就产生了儒家学说(Confucianism)和道家学说(Taoism),以及其他很多在中国思想史上有地位的学说流派,这就是有名的“诸子百家”(HundredSchoolsofThough
全世界糖尿病(diabetes)患者共有3.66亿。中国有高达9200多万患者,居世界首位。也就是说,平均每10个成年人中就有一人被确诊患有这个慢性疾病。此外,还有1.48亿中国人处于糖尿病前期(pre—diabetic)。令人担心的是,这个数字预计会继续
随机试题
A.浆细胞B.单核细胞C.嗜碱性粒细胞D.嗜酸性粒细胞E.中性粒细胞具有抗过敏作用的是
A.以病人作为受试对象的试验B.以人作为受试对象的试验C.人体实验时必须要做到真正的知情同意D.选择受试者的时候需遵循的E.保障受试者身心安全人体实验的核心宗旨是
经济全球化本质上是资源配置的全球化,其内容大体可以分为()
关于临界点,下列说法错误的是( )。
证券公司在证券承销过程中没有自营买卖。()
模糊性比较高的工作任务,()。
下列情形中,税务机关有权核定纳税人应纳税额的有()。
处在黄河下游的是()文化。
2008年以来,次贷危机引发的金融危机愈演愈烈,迅速从局部发展到全球,从发达国家传导到新兴市场国家和发展中国家,从金融领域扩散到实体经济领域,酿成了一场历史罕见、冲击力极强、波及范围很广的国际金融危机。根据形势发展变化,中央果断采取一系列进一步扩大内需、促
下列表单的哪个属性设置为真时,表单运行时将自动居中( )。
最新回复
(
0
)