首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
现在,世界上大约有超过40个国家种植茶叶,而亚洲国家的产茶量占到了全球的90%。其他国家的茶树都直接或间接地源自中国。许多国家用于指茶叶或者茶水的词都是汉字“茶”的衍生物(derivatives)。要想泡一壶好茶,必须要特别注意水的质量、水的温度、茶叶的用
现在,世界上大约有超过40个国家种植茶叶,而亚洲国家的产茶量占到了全球的90%。其他国家的茶树都直接或间接地源自中国。许多国家用于指茶叶或者茶水的词都是汉字“茶”的衍生物(derivatives)。要想泡一壶好茶,必须要特别注意水的质量、水的温度、茶叶的用
admin
2018-03-25
70
问题
现在,世界上大约有超过40个国家种植茶叶,而亚洲国家的产茶量占到了全球的90%。其他国家的茶树都直接或间接地源自中国。许多国家用于指茶叶或者茶水的词都是汉字“茶”的
衍生物
(derivatives)。要想泡一壶好茶,必须要特别注意水的质量、水的温度、茶叶的用量以及
茶壶
(teapot)的类型。喝茶的习惯是公元6世纪传到日本的,但直到17到18世纪才传到欧、美。现在,世界上喝茶的人数众多,并且仍在增加。
选项
答案
At present, more than 40 countries in the world grow tea, with Asian countries accounting for 90% of the world’s total output. The origin of all tea trees in other countries, either directly or indirectly, is China. The words for tea leaves or tea as a drink in many countries are derivatives of the Chinese character "cha". To make a good pot of tea, special attention must be paid to the water quality, water temperature, the amount of tea leaves used and the type of teapot. The habit of drinking tea was spread to Japan in 6 A. D. , but was not introduced to Europe and America until the 17th and 18th centuries. Now, the number of tea drinkers in the world is large and still increasing.
解析
1.第一句中,“而亚洲国家的产茶量占到了全球的90%”可译为with引出的伴随状语。
2.第二句中,“都直接或间接地”是修饰句子谓语“源自”的,可放在动词之前,译为either directly or indirectly。
3.第三句中,“……的衍生物”译为are derivatives of…。
4.第四句中,“要想泡一壶好茶”表目的,译为To make a good pot of tea。
5.第五句中,“传到”就是“被引进到”的意思,故译为was spread/introduced to…。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/pUT7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
Thereareagreatmanybooks,websites,andtraining【C1】______todaymoreorlessdedicatedtotheideathatbeingboredisama
LivingwithParentsafterGraduationDirections:Forthispart,youareallowed30minutestowriteashortessayentitledLivin
A、Drinkingaddiction.B、Gamblingaddiction.C、Internetaddiction.D、Drugaddiction.C录音中提到,如同过量饮酒和沉迷赌博一样,人们滥用互联网,这个现象被称为网络成瘾症(In
A、Theyarevirtuallyimpossibletoenforce.B、Neitherisapplicabletothewoman’scase.C、Bothofthemhavebeensubjecttocri
A、Thebeautifulflowers.B、Therefreshingair.C、Themineralwaters.D、Thevastgrassland.A男士在结尾处说春天这些古老的树木会开花,人们来就是为了看花,所以答案选A
A、TheLandGrantCollegeAct.B、TheActof1914.C、TheFederalFamilyEducationLoanProgram.D、TheServicemen’sReadjustmentAc
A、Itdropssharply.B、Itfallsslowly.C、Itstaysthesame.D、Itincreasesslowly.B女士问男士对突然降温的古典音乐的看法,男士则回答说这并不是一个突发的情况,而是多年来缓慢
A、Salsadancing.B、Classicalmusic.C、Rockandroll.D、Latinmusic.D女士问男士全球音乐的未来趋势,男士说他看到了拉丁音乐越来越流行,其他音乐的流行度可能会略微降低。由此可知答案为D。男士
功夫(Kungfu)是一种典型的中国传统文化,它是一项既活动肌肉又活动大脑的运动。同时,功夫不仅是一项体育运动,也是一种艺术形式。它被用来治病和自卫,而且是一种综合性的人体文化。功夫历史悠久,在中国非常流行。肢体动作只是功夫的外部表现(external
今天,剪纸(paper—cutting)和古代一样是一项技术性很高的艺术形式,它需要创造力、技巧和经验。无论是简单的还是复杂的形式,每一个设计必须形成一个连续的、完整的(integral)剪纸。仔细研究你会发现中国人形成的那种巧妙的剪法既连接了内部的各个部
随机试题
A.责令改正,给予警告,可以并处1万元以下的罚款B.限期整顿,对直接负责的主管人员和其他直接责任人员,依法给予行政处分C.予以取缔,没收违法所得,可以并处10万元以下的罚款D.构成犯罪的,依法追究刑事责任E.责令改正《献血法》规定,医疗机构的
男性,20岁,汽车突然减速,前胸撞击方向盘。主诉胸闷、胸背疼痛2小时。体格检查:上肢血压22/16kPa。摄片发现上纵隔影增宽,左侧胸腔积液。最可能的诊断为
下列药物中哪个不具有抗结核作用
患者,青年女性。分娩后3个月出现下部腰疼,以腰骶部疼痛明显。临床疑为骶髂关节病变。申请X线摄影检查。首选摄影体位是
逐条判断施工企业在给水厂站工程施工时制定施工技术要求是否正确,如不正确,请改正。城市给水管道土方开挖前应该进行的准备工作有哪些?
根据国家统一的会计制度,会计核算软件必须提供()功能。
下列情况中,会形成未达账项的有()。
甲公司2020年7月1日自母公司(丁公司)取得乙公司80%股权,当日乙公司个别财务报表中净资产账面价值为3000万元。该股权系丁公司于2018年6月自公开市场购入,丁公司在购入乙公司80%股权时确认了600万元商誉。2020年7月1日,按丁公司取得该股权时
Asregardssocialconventions,wemustsayawordaboutthewell-knownEnglishclasssystem.Thisisanembarrassingsubjectfor
在一次社会调查中发现,A市的人均国民生产总值高于B市和C市,而D市的人均国民生产总值比C市高又低于E市,由此可以推出()
最新回复
(
0
)