首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Using it wisely, leisure promotes health, efficiency and happiness.
Using it wisely, leisure promotes health, efficiency and happiness.
admin
2012-07-13
37
问题
Using it wisely
, leisure promotes health, efficiency and happiness.
选项
A、If it is used wisely
B、Having used it wisely
C、Because of its wise use
D、Because of usefulness
答案
A
解析
结构应用本句意为:合理地利用闲暇,闲暇就能促进健康,提高效率和令人快乐。分词作状语时,其逻辑主语须和谓语动词的主语一致,而选项B的逻辑主语和谓语动词的主语不一致,因此错误;选项C、D均指代不清;因此只有A正确,为答案。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/q3gO777K
本试题收录于:
CATTI二级笔译综合能力题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI二级笔译综合能力
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Thissummer,studentdebtreachedarecord$1.5trillionintheUnitedStates.Toputthatinperspective,student-loanborrowe
America’smorecapitalistsportsfanscommonlyacknowledgethattheircountry’smostpopularsports,liketheNationalFootball
Fromthehealthpointofviewwearelivinginamarvelousage.Weareimmunizedfrombirthagainstmanyofthemostdangerousd
A_________personisonewhomyoutrust,butwhoharmsyousecretly.
Afterstudyingmathallnight,receivinganFonthetestwasshockingtoJimmy.
EventhosewhodonotconcurwithRobinson’sviewsrecognizehimasacandidatewhohascourageouslyrefusedtocompromisehisc
Thefollowingexcerptisthebeginningofamemoir,publishedin1989,byawomanwhoemigratedwithherfamilyfromPolandtoC
TothesurpriseofDemocrats,manyRepublican-controlledstatesoptednottoexpandMedicaidhealthcarecoverageforthepoor.
InanuncriticalAugust11,1997,WorldNewsTonightreporton"diamagnetictherapy",aphysicaltherapistexplainedthat"magne
InanuncriticalAugust11,1997,WorldNewsTonightreporton"diamagnetictherapy",aphysicaltherapistexplainedthat"magne
随机试题
胞内区含有ITAM,可介导B细胞活化信号的分子是
Here’sacommonscenariothatanynumberofentrepreneursfacetoday:you’retheCEOofasmallbusinessandthoughyou’remakin
常用材料为金属材料、非金属材料、工程材料三大类。
简答民事法律关系的要素。
下列关于作业成本法的说法不正确的是()。
甲公司是一家刚成立不久的新兴企业,2012年实现净利润9万元,预计2013年还将会有进一步的发展,但需要在年初投入资金20万元。2012年分配股利时,甲公司应采取的股利政策是()。
下列说法错误的是()。
确定用例的方法有哪些?
A、 B、 C、 A
Whiletravelingabroad,Mr.JacksonFrankran’shortofmoney.Sohewrotetohisbrother,askingfor$500."Sendthemoneyby
最新回复
(
0
)