首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
我们这次到英国看得最多的不是教堂、雕塑、花园,而是政府出资建造的经济房。每到一个城市,陪伴我们参观的小李都不时地指着车窗外的一些高低不一的建筑说:看,这是经济房。经济房自然是给穷人准备的,到处都有此类住房,不由地让我们产生了这样的感觉:英国怎么有这么多的穷
我们这次到英国看得最多的不是教堂、雕塑、花园,而是政府出资建造的经济房。每到一个城市,陪伴我们参观的小李都不时地指着车窗外的一些高低不一的建筑说:看,这是经济房。经济房自然是给穷人准备的,到处都有此类住房,不由地让我们产生了这样的感觉:英国怎么有这么多的穷
admin
2014-10-03
81
问题
我们这次到英国看得最多的不是教堂、雕塑、花园,而是政府出资建造的经济房。每到一个城市,陪伴我们参观的小李都不时地指着车窗外的一些高低不一的建筑说:看,这是经济房。经济房自然是给穷人准备的,到处都有此类住房,不由地让我们产生了这样的感觉:英国怎么有这么多的穷人啊?不过英国的穷人不是我们想象的那种饥寒交迫、满街乞讨的可怜之人。相反,有些小日子过得挺滋润。我们在街头见过一些弹着吉他,吹着风笛,或者拉着提琴的所谓卖艺者。从服饰上看,一点没有破破烂烂的模样,看脸上的气色,不能说红光满面,起码也是健康正常肤色,再看手里的乐器,都是半新甚至全新的科技产品。小李告诉我们,别看这些人在瑟瑟秋风的街头演奏,但绝不是为了几个钱。想跟他们拍照,愿意给两个零钱就给,不给也没关系。言外之意:人家并不指望着靠施舍过日子。
(注:选自王溱的文章《看你想学什么》。无须翻译此注)
选项
答案
What we saw the most on this journey in the UK are not the churches, sculptures or gardens, but the economically affordable houses built with the government’s investment. Whenever we arrive in a different city, Mr. Li who accompanied us during the visit would always point out of the car window to some buildings of different heights and say: Look, these are the economically affordable houses. As it is a fact that economically affordable houses are for the poor, seeing so many such houses wherever we go brings us such a feeling: How come there are so many poor people in the UK? However, the poor in the UK are nothing like the poor suffering coldness and hunger, begging along the streets as we have imagined. On the contrary , some enjoy quite nourishing life. We have seen the so-called street performers who play the guitar, bagpipes, or violin. What they are wearing is not shabby at all and if their faces do not look ruddy, but at least they look healthy and normal. Besides, the instruments in their hands are all semi-new or even brand-new technology products. Li told us that these people were not performing in the street in howling wind for money. You can give them some if you want to after taking pictures with them and it does not matter if you give them nothing at all. What lies behind his words is: They do not expect to live on charity.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/qP8a777K
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
甲将乙是他人私生子的事实公之于众,使乙十分痛苦。则甲侵犯了乙的()。
行为人在组织、领导或者参加恐怖活动组织后又具体实施杀人、绑架、爆炸等犯罪行为的,应当()。
甲、乙双方约定,租赁合同自6月1日开始生效。这里的“6月1日”在性质上是()。
2015年10月某国有银行国际部主任甲利用主管业务便利,将本单位公款300万借给张某公司使用。2016年4月甲被调离岗位。2016年11月该银行建立电子对账系统,甲和接替职务的乙为掩盖借300万给他人使用的事实,制作了金额为50万美元的虚假信用证材料。20
人才流失
国有资产流失
“丘也闻有国有家者,不患寡而患不均,不患贫而患不安。盖均无贫,和无寡,安无倾。夫是,故远人不服,则修文德以来之。既来之,则安之。”(选自《论语.季氏第十六篇》)
Duringthe20thcentury,asthepopulationoftheUnitedStatesbecameincreasinglyurban,newThanksgivingtraditionsemergedt
correspondenceschool
随机试题
A.皮层运动区B.纹状体C.丘脑底核D.红核E.黑质舞蹈病病变部位
乳磨牙制备银汞充填洞型时,不正确的是
慢性肺源性心脏病最常见的病因是
下列关于投资项目可行性研究经济分析内容的表述,错误的是()。
采购方的采购或许很重要,但供应商认为没有必要与之发展长期关系,供应商不会付出特别的精力,也不会给采购方优先权,这种供应商感知类型属于()。
简论人民代表大会制度是我国的根本政治制度。
明朝设立申明亭,用以调处基层纠纷,稳定统治秩序。可以由申明亭调处的案件是()
师生关系
(05年)设X1,X2,…,Xn(n>2)为来自总体N(0,σ2)的简单随机样本,其样本均值为.记Yi=Xi-,i=1,2,…,n.求:(Ⅰ)求Yi的方差DYi,i=1,2,…,n;(Ⅱ)求Y1与Yn的协方差Cov(Y1,Yn);
[*]
最新回复
(
0
)