首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A、They can talk with academic elite from other countries. B、They can make their English more proficient. C、They can maintain web
A、They can talk with academic elite from other countries. B、They can make their English more proficient. C、They can maintain web
admin
2011-01-08
36
问题
The Internet is regarded by many as the flagship of global English. According to a recent survey, English is the medium for more than 80% of the information stored in the world’s computers. In many countries, computers have become extensively networked and the networks themselves linked into the global structure of the Internet. The electronic media, such as the Internet, that bind the world together need a common standard to insure speed and proficiency. So the English language becomes the operating standard for global communication. But is it true that the Internet will remain a major driver of the English language? At present, the language most widely used is English. But this only reflects the fact in the last century, i.e. 90% of the world’s computers connected to the Internet are based in English-speaking countries. I think in the 21 st century, the overall shift in Internet use will be similar to that outlined for the economy and the number of computer hosts in Asia will eventually outstrip those in English-speaking countries. Furthermore, the Internet, which used to be a tool for international communication between a global academic elite, has been increasingly serving local, cultural, commercial and educational purposes. And as the Internet becomes more and more widely used, it is natural to expect that a wider range of languages will be employed.
Nowadays, Internet users may have a choice of "language preference" information when they contact a website. If a page is available in that language, it can be retrieved in preference to one in English. This means, for example, that the Web will appear to be in Spanish to a Spanish speaker and in Chinese to a Chinese speaker, provided, of course, the hosts contacted maintain pages in these languages.
选项
A、They can talk with academic elite from other countries.
B、They can make their English more proficient.
C、They can maintain website pages in their native tongue.
D、They can contact a website in language other than English.
答案
D
解析
注意表示举例的信号词,掌握对例子的理解有助于正确理解主题句。本题原文中当讲话者谈到网页语言选择时,具体以西班牙语和汉语说明,帮助听者理解主题句含义。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/rW0O777K
本试题收录于:
CATTI二级口译综合能力题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI二级口译综合能力
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
OneofthemostbasicmoralvaluesforAmericansis【C1】_______.Thewell-known【C2】______aboutGeorgeWashingtonandthecherryt
Digitalordersareamajorgrowthareaforallkindsofrestaurants.
Withtheadvancementofscience,scientistsareabletofindoutthepathsofstormsandthedamagetheymaybring.
PublicorPrivate,USSchoolsAimforBestEducationNeighborhoodSchoolsThereisnogreatdifferencebetweencity,subur
ApplemaywellbetheonlytechnicalcompanyontheplanetthatwoulddarecompareitselftoPicasso.Inaclassatthecompa
长期以来,关于女性的课题研究探讨语言中的性别差异如何给她们带来不利影响,同时也有越来越多的研究表明,性别刻板印象所传达的信息对男孩同样有害。(Justas…)
Beforeoureyes,theworldisundergoingamassivedemographictransformation.Globally,thenumberofpeopleage60andoveris
Theoceanbottom—aregionnearly2.5timesgreaterthanthetotallandareaoftheEarth—isavastfrontierthateventodayisl
Theoceanbottom—aregionnearly2.5timesgreaterthanthetotallandareaoftheEarth—isavastfrontierthateventodayis
Solvingaproblemcanbebrokendownintoseveralsteps.First,theproblemmustbeidentifiedcorrectly.Psychologistsrefer(1
随机试题
下列关于内脏器官的叙述,正确的是()
正常人心尖搏动范围直径约()
弥漫性新月体性肾小球肾炎中新月体的细胞是
患儿,2岁。泄泻2天,大便日行10余次,质稀如水,色黄混浊。精神不振,口渴心烦,眼眶凹陷,皮肤干燥,小便短赤,舌红少津,苔少。其治法是()
通过景点之间的花卉乔木等的过渡景,使景色更有层次感。这之间的乔木花卉就叫做夹景。
某单位认为先进个人应具备三个条件:第一,有责任心;第二,熟练的工作技能;第三,有团队合作精神。现有至少符合条件之一的甲、乙、丙、丁四位职员参加评选,已知: ①甲、乙的团队合作精神相当; ②乙、丙的责任心相当; ③丙、丁并非都有责任心; ④四
Thedestructionofthesetreasureswasalossformankindthatnoamountofmoneycould________.
王某带领5岁的邻居之子小小去游泳,因未加注意,小小溺水而亡。王某应负不作为犯罪的刑事责任,其不作为犯罪的义务来源是()。
关系模型允许定义3类数据约束,下列不属于数据约束的是
I’vealwaysbeenanoptimistandIsupposethatisrootedinmybeliefthatthepowerofcreativityandintelligencecanmaketh
最新回复
(
0
)