首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Recently, I saw a heading for an Internet article that read, " If only I’d bought that stock... " Well, sure, hindsight is wonde
Recently, I saw a heading for an Internet article that read, " If only I’d bought that stock... " Well, sure, hindsight is wonde
admin
2019-04-19
47
问题
Recently, I saw a heading for an Internet article that read, " If only I’d bought that stock... " Well, sure, hindsight is wonderful [ We all have it. But the line made me think;【56】
How much time do we spend thinking of the many "if onlys" in our lives?
How many regrets flit through our thoughts? Everyone harbors a few—if only I hadn’t missed this; if only I’d found the time to do that;【57】
if only I’d been first with that idea, instead of just a little too late.
"If onlys" are exercises in futility. I think it’s better to fill our reveries with all we are glad we did do. Such as, I’m so glad I met my husband. I’ m so glad I was born in this time, in this place, to these parents.【58】
I’ m so glad I have the loving extended family who have been among my greatest blessings.
I’ m so glad I planted that spindly little magnolia tree 20 years ago.【59】
Now it lifts up its arms to the sky and fills my view with pink-and-white beauty.
I’ m so glad my grandfather planted apple trees 100 years ago. They, too, are a wonder to behold in any season—alive with honeybees among the blossoms in spring, studded with burgeoning fruit in summer, and weighed low with their delicious rosy bounty in September.
选项
答案
现在它将自己的枝干伸向天空,映入我眼帘的是那粉红色和白色相间的美丽景象。
解析
(本句中it指代前一句提到的magnolia tree(玉兰树),所以“arms”可翻译为“枝干”。Lift up举起,抬起。原句中(it) fills my view with…,直译为“它将…注入我的视野”,但根据汉语的表达习惯译为“映入我眼帘的是…”更通顺。)
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/tgjK777K
本试题收录于:
D类竞赛(专科)题库大学生英语竞赛(NECCS)分类
0
D类竞赛(专科)
大学生英语竞赛(NECCS)
相关试题推荐
PASSAGEONEWhatcan"theconceptofartimposedbythetriumphofModernism"(Para2)bebestdescribedas?
WelcomeSpeech1.Roomallocation.RoomnumberThebeginningletterreferstothethree【T1】________ofthecollege
I’vealwaysbeenanoptimistandIsupposethatisrootedinmybeliefthatthepowerofcreativityandintelligencecanmaketh
Thevenerable20-volumeOxfordEnglishDictionarycontainsabout700,000words,buttheeditorsrecentlyrealizedtheyweremiss
The"standardofliving"ofanycountrymeanstheaverageperson’s【C1】________ofthegoodsandservicesthecountryproduces.
The"standardofliving"ofanycountrymeanstheaverageperson’s【C1】________ofthegoodsandservicesthecountryproduces.
EffectiveAssignmentsUsingLibraryandInternetResourcesSet【T1】________andmakethemcleartostudents.developas
(1)Browsers,piecesofinternetsoftwarethatpeopleprobablyspendmoretimewiththantheydoinbed,havelongbeenboringa
成功并不局限于你品格的某一方面,而是与你各部分潜能的发展相关。——acertainpartofyourpersonalitybutis——thedevelopmentofyourfullpotential.
难怪这个主题公园这么受到大家的欢迎,它模拟的是古代中国的生活场景。(bemodeledafter)
随机试题
简述固定资本与流动资本的区别。
在多媒体计算机系统中,对声音信号进行模/数转换的顺序为采样、编码、量化。( )
患儿,男,6岁。生后不久即发现眼球震颤,并歪头视物。视力:OD0.1,OS0.1,代偿头位时OD0.5,OS0.5,OU0.7。双眼前节及眼底无明显异常。眼球运动各方向均不受限,眼球震颤呈水平冲动性,中间带位于右侧,代偿头位为面左转。最可能的
MRI检查最常用的造影剂是
X-连锁隐性遗传病是指致病基因位于X染色体上,且隐性方式遗传的疾病,如假性肥大肌营养不良症(DMD)。下列关于DMD的描述,正确的有()。
【背景资料】某高层办公楼,总建筑面积137500m2,地下3层,地上25层。业主与施工总承包单位签订了施工总承包合同,并委托了工程监理单位。施工总承包单位完成桩基工程后,将深基坑支护工程的设计委托给了专业设计单位,并自行决定将基坑支护和土方开挖
个人汽车贷款人受理借款人贷款申请后,应履行尽职调查职责,调查借款申请人的()。
在考生文件夹下SORRY文件夹中新建一个文件夹WINBJ。
Aftertheg01drush,thecityof_________becamethefinancialandeconomiccentreinAustralia.
Acollegeeducationisaninvestmentinthefuture.Butitcanbea【B1】______investment.TheCollegeBoard【B2】______thatthe
最新回复
(
0
)