首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
从20世纪80年代初起,以探险和自然观光为主题的旅游活动越来越受欢迎。伴随着全球环境意识的增强及对多元文化的尊重,生态观光已经成为旅游业中快速发展的一个组成部分。度假者可以享受都市里五星级酒店的舒适,可以品味高雅餐厅的宜人,而爬山、徒步旅行(hike)则成
从20世纪80年代初起,以探险和自然观光为主题的旅游活动越来越受欢迎。伴随着全球环境意识的增强及对多元文化的尊重,生态观光已经成为旅游业中快速发展的一个组成部分。度假者可以享受都市里五星级酒店的舒适,可以品味高雅餐厅的宜人,而爬山、徒步旅行(hike)则成
admin
2015-08-31
95
问题
从20世纪80年代初起,以探险和自然观光为主题的旅游活动越来越受欢迎。伴随着全球环境意识的增强及对多元文化的尊重,生态观光已经成为旅游业中快速发展的一个组成部分。度假者可以享受都市里五星级酒店的舒适,可以品味高雅餐厅的宜人,而爬山、徒步旅行(hike)则成为另一种诱人的选择。但是,生态观光不只是到偏远的(remote)地方旅行,这一概念也强调教育游客去认识当地风土人情和文化遗产。
选项
答案
Since the early 1980s, tourism centering on adventure and natural sightseeing has become increasingly popular. With the enhancement of global environmental consciousness and increasing respect shown for cultural diversity, ecotourism has become one of the fastest growing sectors of the travel and tourism industry. Tourists can stay in an urban five-star hotel enjoying the comforts or sit at an elegant restaurant tasting the delight, but people can also choose to climb mountains and go hiking, which are the attractive alternatives offered to people. But ecotourism means more than just travelling to remote destinations. It also emphasizes educating visitors about local conditions and customs and cultural heritage.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/u0Q7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
A、Ithasworld-famousplayersandsuperstars.B、Ithasmodernfacilitiesandisconvenienttotravel.C、Itisneartheseasidew
HarpsealsfromCanadaareshowingupintheUSwatersingreaternumbersandfarthersouththanusual,andbiologistswanttok
PrisonStudiesA)Manywhotodayhearmesomewhereinperson,orontelevision,orthosewhoreadsomethingI’vesaid,willthink
A、8miles.B、23miles.C、31miles.D、15miles.C数字题。文中暗示女士并不是特别清楚路,所以她先开了23英里,然后又开了8英里才最终问路。23加8等于31。因此,正确答案为C。
上海自由贸易试验区(ShanghaiPilotFreeTradeZone/FTZ),是中国大陆第一个自由贸易区,位于上海市的郊区,面积28.78平方公里。2013年8月,上海自贸区经国务院(StateCouncil)正式批准设立,首批获得贸易区内
莫高窟(TheMogaoCaves/TheMogaoGrottoes),位于敦煌市东南25公里处,东面是鸣沙山,是著名的佛教(Buddhist)艺术宝库。联合国教科文组织(TheUnitedNationsEducational,Scienti
传统的中国绘画是一门独特的美术(fineart),无论是风格还是技巧都与世界其他艺术门类迥然不同。中国人绘画采用毛笔(brush)蘸墨汁或颜料,灵巧地挥洒(wield)于纸上。画家用深、浅、浓、淡的点(dot)和线构成一幅图画。在优秀画家的手里,毛笔和墨
中国功夫,也叫“武术”,是中国人民在长期的历史发展中创造的运动项目。估计中国武术的起源可以追溯到原始社会(theprimitivesociety)。那时的人类用棍棒作为武器抵御野生动物,获得了一些防守和进攻经验,在商代(theShangDynast
秦始皇是中国统一后的第一位皇帝,为了抵御匈奴,他下令建造巨大的防御墙。这项工程是由成千上万的奴隶和犯人在公元前220年到公元前206年建造的。他促进了文化和思想上的发展,同时也对中国造成了很大的破坏。应该记住他创造的功绩还是他的暴政(tyranny)是一个
随机试题
三菱FX系列可编程序控制器中16位的数值传送用()指令。
下列关于网络的特点的叙述中,正确的选项包括()
A.钠泵B.载体C.二者均是D.二者均非(2004年)葡萄糖的重吸收需要
下列结构中具有芳香性的是()
新生儿时期最常见的脑膜炎是
A.韧皮纤维甚多,呈梭形,石细胞较多B.石细胞单个或3~5个成群,薄壁细胞中含深色核状物C.分泌细胞含橙黄色油滴或橙黄色颗粒状物,薄壁细胞含有棕色类圆形核状物D.栓内层,韧皮部近形成层处有针晶束,皮层石细胞断续排成环E.韧皮部有乳管散在,薄壁细胞含
纳税人贴花时,必须遵照以下()规定办理纳税事宜。
立宪派
Chinaisrichinnaturalresources,buttheyarenotevenly______.
Accordingtothespeaker,whatisthedefinitionofseniorcitizens?
最新回复
(
0
)