首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
In the popular mind, the Internet is the realization of the global village, where the flow of information and ideas is unimpeded
In the popular mind, the Internet is the realization of the global village, where the flow of information and ideas is unimpeded
admin
2011-01-11
14
问题
In the popular mind, the Internet is the realization of the global village, where the flow of information and ideas is unimpeded by distance or national barriers. Much has been written (1) the technology and the benefits that this system of unregulated information exchange will bring. But (2) has been very little discussion about the languages—human, not computer languages (3) are being used on the Internet.
Central (4) the ideology of the emerging Internet community is the freedom of the individual users to express (5) as they like. Nevertheless, (6) recently, it has been very difficult to communicate through the Internet in any language (7) could not be expressed in the standard English alphabet as defined (8) the American Standard Code for Information Interchange (ASCII).
English is already the premier (9) of science and technology worldwide. The peculiar restriction of (10) able to communicate with only the limited ASCII character set has worked to further encourage the (11) English, especially by those (12) native language is not normally expressed in some version of (13) Roman alphabet.
In fact, it seems to be typical that (14) accessing a network in a non-English speaking country (15) is often presented with a choice of the local language(s) or English. Many of the national networks that have now linked (16) to the Internet are used (17) scientific and technical communication, (18) a rapidly growing portion of the Internet’s community are non-professional people.
Familiarity with English may be assumed (19) a linguist or a physicist, but growing (20) of users with no English language skills are joining the net in (21) of the dominance of English in message forums and mail lists. Messages (22) the Usenet newsgroups are overwhelmingly (23) in English, and the bulk of the moderated mailing lists (including (24) Linguist Discussion List, and international E-mail discussion list for linguists) are conducted in (25) .
选项
答案
spite
解析
习惯搭配。 in spite of不管,不顾……。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/uGgO777K
本试题收录于:
CATTI二级笔译综合能力题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI二级笔译综合能力
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Thecontestanttriedhardtoconvincetheaudiencethatourglobalcivilizationwasaworldheritage—notjustacollectionof
Theword"brick"didnotappearintheEnglishlanguagebeforethe15thcentury.Bricks【C1】______havebeenknowninBritainbe
Informationwillbethegreatestopportunityforbusinessleadersinthecomingyears—andperhapsourbiggestheadache.Since
Byprovidingpeoplewithinformationabouttheirelectricityuse—downtoeveryplugged-indeviceinahomeorbusiness—they
Astheevidenceslowly______,Nickisincriminatedinhorribleways.Butheswearshedidn’tmurderhiswife.
TheevidencethatsuchrepressiontookplaceinthewritingofAmericanhistoryisabundantlyprovidingbyAmericanliterature.
Aswithanytestimonyor______,beingdirectwillbekeyforSchmidt.
Christinaisso______thatsheissadfordaysafterseeingthetragedymovie.
Thereoughttobelessanxietyovertheperceivedriskofmountainclimbingthanexistinthepublicmindtoday.
Thesimpleactofsurrenderingatelephonenumbertoastoreclerkmaynotseemharmful—somuchsothatmanyconsumersdoitwi
随机试题
改错题:改正句子中的错误。市乒乓球团体赛女团决赛,高新区队将与市中区队争夺冠亚军。
多级逆流萃取与单级萃取比较,如果溶剂比、萃取相浓度一样,则多级逆流萃取可使萃余相浓度()。
∫tan4tdt
“意识是人脑分泌的特殊物质”,这是
《门槛》一文是()
恶热、汗出、口渴、疲乏、尿黄、舌红、苔黄,脉虚数,属于
典型肝脓肿CT可表现为
下列哪一项不是造成半月板损伤的因素( )。
治疗铅中毒的最常用药物是()
Haveyoueverthoughtaboutinventingsomething?Wereyouworriedthatyourideawastoostrangeorunrealistic?Well,maybeyou
最新回复
(
0
)