首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
传统中医(traditional Chinese medicine)可以不借助任何仪器给病人治病,堪称奇迹。
传统中医(traditional Chinese medicine)可以不借助任何仪器给病人治病,堪称奇迹。
admin
2016-09-17
29
问题
传统中医(traditional Chinese medicine)可以不借助任何仪器给病人治病,堪称奇迹。
选项
答案
It is a wonder that doctors of traditional Chinese medicine could cure patients without any assistant equipment.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/uRY7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
Britainisnotjustonecountryandonepeople;evenifsomeofitsinhabitantsthinkso.Britainis,infact,anationwhichca
TVLinkedtoLowerMarksA)Theeffectoftelevisiononchildrenhasbeendebatedeversincethefirstsetswereturnedon.Nowt
Somepeoplesaythetraditionalcalendarof180daysnolongermeetstheneedsofAmericansociety.Theypointoutthatstudents
TheGreatWallisthesymboloftheChinesenationandChinesepeopleareproudofit.TheGreatWallismorethan6350kilomete
LiBaitogetherwithDuFuisconsideredthegreatestoftheTangdynastypoets.TheyareasimportantinChineseliteraryhisto
A、Washingplates.B、Clearingtables.C、Shiningshoes.D、Sweepingthefloor.C细节题。短文中提到,6岁时thespeaker的第一份工作是给客人擦鞋(shiningshoes
A、Bycar.B、Bybus.C、Byplane.D、Bytrain.A男士说Charles非常享受他为期两周、穿越中国南部的自驾游(two-weekdrive),由此可知Charles是开车旅行的,故答案为A)。
A、InNewYork.B、InBoston.C、InNewport.D、InWashington.D女士问男士是否喜欢在华盛顿的生活,男士表示肯定(indeed)。还说他正计划搬去纽约或华盛顿,但永远不会后悔早前的决定,可见男士现在还没
北京是有着三千多年建城史和八百五十多年建都史的历史文化名城。它荟萃(blend)了元、明、清以来的中华文化,拥有众多名胜古迹和人文景观,是世界上拥有世界文化遗产(heritagesites)最多的城市。北京每年有超过一亿四千万的国内和国外旅客。北京城市面
万里长城是中华民族的象征(symbol),中国人的骄傲。长城全长6350多千米,是世界上规模最大的军事防御工程(militarydefenseproject),被列为世界七大建筑奇迹(wonder)之一。我国远在战国时期就开始修筑长城,至今已有2700
随机试题
In2020,theNobelPeacePrizewasawardedtotheWorldFoodProgramme(WFP).WhyaNobelPrizefortheWFP,andwhynow?In
A、苯唑西林B、青霉素VC、氨苄西林D、青霉素GE、克拉维酸耐酸青霉素是
下列各项,不属望苔质内容的是
气虚湿阻型股肿治疗宜用()
下列关于有限责任公司股东权利和义务的表述正确的有()。
RolandwasacarpenterinAmerica.HeandSheilahadthree【C1】__________—twoboysandbabyJessica.Thebabyhadbeeninandout
不属于公文登记主要形式的是()。
Themassmediaisabigpartofourculture,yetitcanalsobeahelper,adviserandteachertoouryounggeneration.Themass
A、Akindoflifestyle.B、Meansoflivelihood.C、Aninterestingclass.D、Aseriesofpostures.A文章中提到,对于91岁的贝特斯来说,在她大半个人生中,瑜伽已经成
A、Itisveryexplosiveinsocialterms.B、Itshouldbeauniversallawforallcountries.C、Itshouldconsidertheactualsituat
最新回复
(
0
)