首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not 【C1】______true, however. A born and bred bilingual will still
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not 【C1】______true, however. A born and bred bilingual will still
admin
2013-11-07
59
问题
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not 【C1】______true, however. A born and bred bilingual will still need two【C2】______ to become a translator: first, the skills and experience necessary for【C3】______; second, knowledge of the field in which he or she will 【C4】______. The skills and experience for translation include the ability to write【C5】______ in the target language, the ability to read and understand the【C6】_____language material thoroughly, and the ability to work with the latest 【C7】______and communication hardware and software.
Does a born and bred bilingual 【C8】______a better translator than someone who learned language B later in【C9】______? There is no definite answer, but the following issues are important. 【C10】______, a born and bred bilingual often suffers from not truly knowing【C11】______language well enough to translate, with some even suffering from what 【C12】______known as a lingualism, a state in which a person lacks【C13】______full, fluent command of any language. Second, born and bred bilinguals【C14】______don’t know the culture of the target language well enough to 【C15】______top-quality translations, or cannot recognize what aspects of the source language 【C16】______its culture need to be treated with particular care, as they【C17】______in a sense too close to the language. And last, they often【C18】______the analytical linguistic skills to work through a sticky text.
On【C19】______other hand, the acquired bilingual may not have the same in-depth 【C20】______of colloquialisms, slang, and dialect that the born bilingual has. Also, the acquired bilingual will not be able to translate as readily in both directions(from B to language A and A to language B). Finally, born bilinguals often have a greater appreciation of the subtleties and nuances of both their languages than someone who learns their B language later in life can ever hope to have.
【C17】
选项
A、seem
B、become
C、are
D、keep
答案
C
解析
词语搭配。在as引导的原因状语从句中,be close to被插入语in a sense分隔开;所以此句应为they are in a sense too close to…。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/unwO777K
本试题收录于:
CATTI三级笔译综合能力题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI三级笔译综合能力
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
TheSnake’sForkedTongue1.Oneofthemostintriguingphysicalcharacteristicsofsnakesistheirforkedtongues.Whilethi
"GeneralScienceClass"Whydidtheprofessorsaythis:
"SymbioticRelationships"Symbiosisisaclose,long-lastingphysicalrelationshipbetweentwodifferentspecies.Inotherw
ThissectionmeasuresyourabilitytounderstandacademicpassagesinEnglish.TheReadingsectionofTOEFLiBTisdividedinto
Anintroductorysentenceforabriefsummaryofthepassageisprovidedbelow.Completethesummaryofcharacteristicsbyselect
Medicalresearchatthecellularlevel,______researchontheimmunesystem,hasbeenmadepossiblethroughtwentieth-centuryad
Duringalongholiday,Iprefertostayathomebecauseofthefollowingreasons.First,Icanmakegooduseofthetimetoclea
FightinginNatureInnature,fightingissuchanever-presentprocessthatitsbehaviormechanismsandweaponsarehighlydevel
FightinginNatureInnature,fightingissuchanever-presentprocessthatitsbehaviormechanismsandweaponsarehighlydevel
TheultimatecauseoftheCivilWarwasthebombardmentofFortSumter.
随机试题
有关痰液在各种肺部疾病中的表现,错误的组合是()。
编码氨基酸的遗传密码共有
(2013年第66题)与幽门螺杆菌感染无关的疾病是
某企业现着手编制20×7年4月的现金收支计划。预计20×7年4月初现金余额为8000元;月初应收账款4000元,预计月内可收回80%;本月销货50000元,预计月内收款比例为50%;本月采购材料8000元,预计月内付款70%;月初应付账款余额5000元需在
2007年8月,根据《期货交易管理条例》及相关法规和规范性文件,中国证券监督管理委员会发布了(),建立了“五位一体”的期货监管协调工作机制。
()不属于场地拓展训练游戏。
跳高的姿势可以分为_______、剪式、_______、仰卧式、_______、_______六种。
课程是教师、学生、教材、环境四个因素动态交互作用的“生态系统”。()
据统计,被指控抢劫的定罪率要高于被指控贪污的定罪率。其重要原因是贪污案的被告能聘请到收费最高的律师,而抢劫案的被告主要是由法庭指定的律师辩护。以下哪项为真,最能支持题千的叙述?()
It’sanindustrybuiltpurely【C1】______image,buttheactors,actressesandsingerswhoturntoitforhelpliketokeepita
最新回复
(
0
)