首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
Honorable Your Excellencies Ministers and delegates, Honorable specially invited guests of Hong Kong and Macao Special Administr
Honorable Your Excellencies Ministers and delegates, Honorable specially invited guests of Hong Kong and Macao Special Administr
admin
2014-08-05
45
问题
Honorable Your Excellencies Ministers and delegates, Honorable specially invited guests of Hong Kong and Macao Special Administrative Region governments, Ladies and gentlemen,
I am honored to be present at the Cultural Asia Ministerial Forum along with ministers and delegates in charge of cultural affairs from 23 Asian countries as well as specially invited guests of Hong Kong and Macao Special Administrative Region governments. Looking all around, I see not only many acquaintances but also new faces. The mutual target of achieving Asian prosperity through cultural cooperation offers us an opportunity to gather, to become acquainted and make friends. The theme of this Cultural Asia Ministerial Forum is "cultural Asia" Culture resembles a gentle breeze and light rain that nurtures and enriches us; and it also serves as a strong tie that binds and links us.
Entering the 21st century, the whole globe is carrying out discussions on preserving cultural diversity against the background of economic globalization. UNESCO’ Universal Declaration on Cultural Diversity, five international network meetings on cultural policies and two Asia-Europe Culture Ministers Meetings gradually bring home to us the importance of regional cooperation to Asian development and the equal stress on politics, economy and culture. Asian countries therefore commence active explorations in regional cultural cooperation based on long-term bilateral cultural exchanges. Two Meetings of the Asian Ministers Responsible for Culture and Arts and the AMCA Plus Three, two Regional Expert Meetings and three Asia Cultural Cooperation Forums in Hong Kong were held in Asia. The past five year’ s was a development phrase of great importance in the world and Asian history of culture and civilization, in which cultural ministers and officials present today participated to varying degrees.
选项
答案
尊敬的各位部长阁下、各国代表团成员,尊敬的港澳特别行政区政府特邀嘉宾,女士们、先生们: 今天能与亚洲23个国家文化艺术主管部门的部长、代表团成员,以及港澳特区政府特邀嘉宾共同出席亚洲文化部长论坛,我感到非常荣幸。环顾会场,我看到许多熟悉的面孔,也看到一些新的面孔。通过文化合作创造亚洲繁荣的共同目标使我们相聚、相识并成为好朋友。这次文化部长论坛的主题叫作“文化亚洲”。文化犹如春风细雨,滋润着人们的心田,文化犹如坚韧的纽带,把我们的心连在一起。 进入21世纪,整个世界开展了在经济全球化背景下保持文化多样性的大讨论,联合国教科文组织通过了《文化多样性宣言》,国际上举行了5次文化政策国际网络会议和2次亚欧文化部长会议。通过这些有益的活动,亚洲各国逐步认识了区域合作对亚洲发展的重要意义,意识到在区域性合作中应保持政治、经济和文化合作并重,并在长期开展双边交流基础上开始了区域文化合作的积极探索。亚洲地区举行了2次东盟与中日韩(10+3)文化部长会议,2次区域性文化专家会议和3次在香港举办的“亚洲文化合作论坛”。过去的5年是世界和亚洲文化与文明史中具有重要意义的发展阶段,今天在座的各位部长和文化官员都不同程度地参与了这一段重要的发展过程。
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/upAa777K
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
Franklyspeaking,Adam,IcreatedEvetotameyou.Indeedsheiswiserthanyoubecausesheknowslessbutunderstandsmore.Cha
半导体
在过去的二十年里,有将近50万的中国知识分子去了西方国家,特别是美国。据说上海在国外的音乐家足以组成一个世界一流的交响乐团。在科技界、医学界和体育界,同样存在相同的情况。中国知识分子移居国外是因为他们认为在国内不能充分发挥自己的才能。由于各种各样的原因,他
epidemicdisease
Weholdthesetruthstobeself-evident,thatallmenarecreatedequal.
specialdrawingrights
bilateralcooperation
IwenttothewoodsbecauseIwishedtolivedeliberately,tofrontonlytheessentialfactsoflife,andseeifIcouldnotlea
Franklyspeaking,Adam,IcreatedEvetotameyou.Indeedsheiswiserthanyoubecausesheknowslessbutunderstandsmore.Cha
随机试题
口腔黏膜变态反应性疾病不包括
属于炎症性囊肿的是
一平面简谐横波的波动表达式为y=0.05cos(20πt+4πx)(SI)。取k=0,±1,±2,…,则t=0.5s时各波峰所在处的位置为()。
退关
甲公司为我国境内的一家居民企业(科技型中小企业),是经认定的技术先进型服务企业。2017年12月至2018年2月为该公司的筹建期,2018年3月1日开始生产经营。筹建期间发生支出300万元,其中职工工资110万元,办公用品费用30万元,与筹建有关的注册、证
教师的劳动特点包括:复杂性、______、示范性和长期性。
大众传播有哪些特点?
农产品和农业地租的特点有( )
一台交换机具有16个100/1000Mbps全双工下联端口,它的上联端口带宽至少应为()。
Over80percentoflocalauthoritieshaveplanstointroducekerbsidecollectionschemes—seenasessentialtogivethenecessary
最新回复
(
0
)