首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
诸葛亮是三国时期(the Three Kingdoms Period)杰出的军事家和政治家。他帮助刘备打了一系列的战争,联合盟友,不断扩张刘备的领地、增强刘备的实力。蜀国(the Shu State)建立后,他被任命为丞相(PrimeMinister),管
诸葛亮是三国时期(the Three Kingdoms Period)杰出的军事家和政治家。他帮助刘备打了一系列的战争,联合盟友,不断扩张刘备的领地、增强刘备的实力。蜀国(the Shu State)建立后,他被任命为丞相(PrimeMinister),管
admin
2016-04-26
31
问题
诸葛亮是
三国时期
(the Three Kingdoms Period)杰出的军事家和政治家。他帮助刘备打了一系列的战争,联合盟友,不断扩张刘备的领地、增强刘备的实力。
蜀国
(the Shu State)建立后,他被任命为
丞相
(PrimeMinister),管理政务、军事、民族交流和农业生产等事务。诸葛亮也是一位著名的艺术家,爱好
书法
(calligraphy)、绘画和音乐。他还发明或改造了一些运输工具和传统兵器,是一位优秀的发明家。中国人认为诸葛亮是个非常有智慧的人,他的传奇故事至今仍广泛流传。中国很多的传统习语都与他有关。
选项
答案
Zhu Geliang was an outstanding strategist and statesman in the Three Kingdoms period. He assisted Liu Bei in fighting a series of wars and uniting allies to help expand Liu Bei’s territory and enhance his strength. Appointed as the Prime Minister after the foundation of the Shu State, he took charge of government affairs, military affairs, ethnic communications and agricultural production and so on. Being a celebrated artist, he was fond of calligraphy, painting and music. He also invented and reformed some transportation tools and traditional weapons, which made him an excellent inventor. Zhu Geliang is regarded as a man of great wisdom by the Chinese and legendary stories about him are still widespread. A number of traditional Chinese idioms are related to him.
解析
1.第二句中,可将“他帮助刘备打了一系列的战争,联合盟友”作为主句;后面的“不断扩张刘备的领地、增强刘备的实力”可视为前句所述行为的目的,因此采用不定式来表达to help expand...and enhance….
2.第三句较长,首先将“他管理……等事务”确定为英文句的主干。“蜀国建立后”处理为时间状语,“他被任命为丞相”可采用过去分词短语appointed as...作状语的形式,置于句首。
3.第四句可将“诸葛亮也是一位著名的艺术家”译为现在分词短语作状语的形式:being a celebrated artist;“爱好……”则作为主干,用be fond of...来表达。
4.“中国人认为……”这一汉语句的主语是中国人,由于这篇翻译的话题是“诸葛亮”,因此将此句翻译成被动语态会使主题更突出,上下语句更连贯。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/vUG7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
Childrenarenatural-bornscientists.Theyhave【C1】______minds,andtheyaren’tafraidtoadmittheydon’tknowsomething.Most
Encouragementandpraisecancomeinmanyforms,andsomewaysarebetterforchilddevelopmentthanothers.Researchersatthe
A、Anewfitnessclub.B、Doingexercisetokeepfit.C、After-workactivities.D、Weekendplans.A女士问男士是否去过新开的健身俱乐部(thenewfitness
Eachsummer,nomatterhowpressingmyworkschedule,Itakeoffonedayexclusivelyformyson.Wecallitdad-sonday.Thisye
A、Atarailwaystation.B、Atanairport.C、Onanairplane.D、Atabusstop.B推理题。四个选项都是有关地点的,由此可以推测对话考查的是地点。对话中男士说飞往上海的国内航班219次由
A、Severalexplorers.B、RepresentativesofCongress.C、PresidentGrant.D、Agroupofanimallovers.A19世纪末,一小群探险者在现在的黄石公园地区进行了为期一
中国是世界上河流众多的国家之一。长江是中国最大的河流,也是世界第三长河,仅次于非洲东北部的尼罗河(theNileRiver)和南美洲的亚马逊河(theAmazonRiver)。长江全长约6397千米,流域(catchmentarea)总面积达1
“布达拉宫”是梵语音译,原指观世音菩萨所居之岛。布达拉宫是一座古老的建筑群,被视为西藏建筑的典范。布达拉宫坐落于西藏拉萨市海拔约3700米的红山上,占地约360000平方米,东西长约360米,南北长约270米,是当今世界上海拔最高、规模最大的宫殿式建筑
每年农历第一天开始,持续数周的春节在中国人看来是最宏大、最重要的年度节日,这就好比西方人眼中的圣诞节。为了庆祝家庭团圆,同时也表达了人们对即将到来的春天和百花盛开充满了新的希望,春节的庆祝活动丰富多彩。不同地区和不同民族的人庆祝春节的方式也不一样。除夕之夜
青藏铁路(Qinghai-TibetRailway)是西部大开发(WesternDevelopmentProgram)的标志性工程,是中国新世纪四大工程之一。该铁路东起青海西宁,西至西藏拉萨,全长1956公里。新建线路1110公里,于2001年6月2
随机试题
1993年前后,王巢与邓莱共同创作了《商都嬗变3600}一文,并共同署名将该文发表于某杂志上。王某和邓某创作的作品《商都嬗变3600》属于不可分割合作作品。之后,邓某欲出版自己的个人专著。于是,1994年11月邓某与北京某出版社签订出版合同,约定出版社为其
A.乙酰胆碱B.肾上腺素C.去甲肾上腺素D.神经肽Y交感舒血管神经纤维末梢释放的递质为
嘌呤核苷酸从头合成的原料不包括
商业银行创造派生存款的条件是( )。
债务人乙公司财务情况恶化导致债权人甲公司发生坏账损失,包括两种情况:(1)2012年12月31日,甲公司根据掌握的资料判断,乙公司有可能破产清算,故按应收账款的10%计提坏账准备。甲公司一周后接到通知,乙公司已被宣告破产清算,甲公司估计有50%的债
2014年12月31日,甲事业单位财政直接支付指标数与财政直接支付实际支出数之间的差额为200000元。2015年年初,财政部门恢复了该单位的财政直接支付额度。2015年1月20日,该单位以财政直接支付方式购买一批办公用物资(属于上年预算指标数),支付给供
荷马时代的社会管理制度和经济生活。
Writeanessayof160-200wordsbasedonthefollowingdrawing.Inyouressay,youshould1.describethedrawingbriefly,
Ребятарассказывали,____ониотдыхалиуморяналетнихканикулах.
FromwhattheBrazilianbiologistsays,weknowthattouristslikeher______.FromthepassagewecanconcludethattheUShas
最新回复
(
0
)