首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Some Premises under Which Linguists Operate When we do linguistic research, we need to know some of the premises under whic
Some Premises under Which Linguists Operate When we do linguistic research, we need to know some of the premises under whic
admin
2015-06-14
74
问题
Some Premises under Which Linguists Operate
When we do linguistic research, we need to know some of the premises under
which linguists operate first.
Premise I: a descriptive rather than a prescriptive discipline
— to describe【B1】______of language【B1】______
— not to pass prescriptive judgments
Premise II: systematicness of language variety
—【B2】______grounds:【B2】______
dialects always having regular rules
— Theoretical grounds:
impossible to acquire the language if it’s not systematic and
【B3】______【B3】______
Premise III: more【B4】______to speech rather than writing【B4】______
— Written language: lack of information about the pronunciation
— Literacy: a【B5】______skill than speech【B5】______
Premise IV:【B6】______to have variation in languages【B6】______
A. Differences in vocabulary
Example: a carbonated soft drink
B. Differences in【B7】______【B7】______
Example: greasy
C. Differences in【B8】______【B8】______
— Morphology: the structure or forms of words
Example: "un" and "happy" in "unhappy"
—【B9】______: the structure of larger units【B9】______
Example: auxiliaries in English yes/no questions
D. Variation in language use
— not having been【B10】______by dialect geographers【B10】______
— coming from studies of different social groups
【B7】
Some Premises under Which Linguists Operate
Good morning, welcome to our linguistic class. Since we will be operating primarily on linguistic research, we need to explain some of the premises under which linguists operate first.
The first such premise is that linguistics is a descriptive rather than a prescriptive discipline.(1)By this we mean that our objective is to describe the systematic nature of language as used by the members of particular speech communities rather than to pass prescriptive judgments about how well they speak or how they should or should not be using their language. The study of people’s attitudes towards one variety or another is an interesting sub field of linguistics, one which can help us to understand the social distribution of dialects or the direction of language change, and one which can be helpful in formulating policy about which varieties to use in the schools and how. But even here, the linguist is primarily describing the attitudes rather than prescribing what they should be.
The second related premise is that every naturally used language variety is systematic, with regular rules and restrictions at the lexical, phonological and grammatical level. Although non-linguists sometimes assume that some dialects—usually non-standard ones—don’t have any rules, or that they are simply the result of their speakers’ laziness, or carelessness, linguists usually feel quite differently, both on empirical grounds and on theoretical grounds.(2)From the empirical ground, they say that dialects always turn out to have regular rules.(3)And the theoretical reason is that the successful acquisition and use of a language variety in a community of speakers would be impossible if language were not systematic and rule-governed. If every speaker could make up his or her own words and rules for pronunciation and grammar, communication between different speakers would be virtually impossible. Note, too, that linguists use the term "dialect" as a neutral term to refer to the systematic usage of a group of speakers—those in a particular region or social class, for instance and that the term has, within linguistics, none of the negative connotations which it sometimes has in everyday usage. For instance, meaning "nonstandard" or "substandard" speech, or the speech of people from other regions besides one’s own. Everyone speaks a dialect—at least one.
(4)The third premise of linguistics which we think is important to emphasize is that in trying to understand and describe the system of a language, we give primary attention to speech rather than writing. One obvious reason for this is that the written language omits valuable information about the pronunciation or sound system of a language.(5)But there are other reasons, including the fact that people all over the world learn to speak before they learn to read or write, and the fact that competence in the spoken variety of at least one language is universal to all normal human beings, but literacy is a more restricted skill. In fact, some languages do not even have writing systems. Of course the written language is, to varying extents, related to the spoken language. Comparing and contrasting the two is a fascinating enterprise, and some of the evidence which we will consider in our later class will be drawn from literature, as some of the excerpts considered above already demonstrate. But because non-linguists often attach greater authority to the written rather than the spoken word, saying if it’s in print, then it must be right, it’s important to emphasize that linguists tend to make precisely the opposite assumption.
(6)The fourth and final premise of linguistics is that although languages are always systematic, variation among their speakers is absolutely normal. Although we sometimes think or act as if there were one entity called American or British English—and grammatical handbooks help to reinforce this fiction—we know from actual experience that the "language" varies from one region to another, from one social group to another, and even from one occasion or topic to another, when region and social group are held constant.
The most significant variations or differences within languages occur at the level of the lexicon, in other words, vocabulary: phonology, in other words, pronunciation: grammar, in other words, morphology and syntax: and usage. Moreover, they are not just qualitative, in the sense that dialect A uses one feature and dialect B another, but they may also be quantitative, in the sense that dialect A uses one feature more often than dialect B does. This is particularly true of phonological and grammatical features which have social or stylistic significance. Finally, variation may be regional, social or stylistic in its origins, and the methods that linguists have used to study each type differ slightly.
We will now elaborate on these important concepts and provide examples.
Differences in vocabulary are one aspect of dialect diversity which people notice readily and comment on frequently. They are certainly common enough as markers of the differences between geographical areas or regions for instance the fact that "a carbonated soft drink" might be called "pop" in the inland North and the West of the United States, "soda" in the Northeast, "tonic" in Eastern New England, and "cold drink", "drink" or "dope" in various parts of the South.
(7)Phonological variation refers to differences in pronunciation within and across dialects, for instance the fact that people from New York and New England might pronounce "greasy" with an "s", while people from Virginia and points further South might pronounce it with a "z".
(8)What we have been referring to as grammatical variation really involves two sub-types: morphology and syntax. Morphology refers to the structure or forms of words, including the morphemes or minimal units of meaning which comprise words, for instance the morphemes "un" and "happy" in "unhappy".(9)Syntax refers to the structure of larger units like phrases and sentences, including rules for combining and relating words in sentences, for instance the rule that in English yes/no questions, auxiliaries must occur at the beginning of sentences, before the subject noun phrase, such as "Can John go?" versus the statement "John can go."
A fourth level, one which has only begun to receive serious attention over the past thirty years involves what we might characterize, with deliberate vagueness, as language use.(10)Although different regions do have different conventions for language use, this is not something that has been systematically investigated by dialect geographers. Most of what is known about variation in language use has come from studies of different social groups, including men versus women, and particularly, different national or ethnic groups.
OK. After knowing the premises under which linguists operate, in our next lecture, we will discuss on the kinds of principles which are usually covered in the first chapter of introductory textbooks on linguistics. See you next time.
选项
答案
pronunciation
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/vkOO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
学校教育给我们的好处不但只是灌输知识,最大的好处恐怕还在给与我们求友的机会上。这好处我到了离学校以后才知道,这几年来更确切地体会到,深悔当时毫不自觉,马马虎虎地就过去了。近来每日早晚在路上见到两两三三的携着书包、携了手或挽了肩膀走着的青年学生,我总艳羡他们
HowtoGetaPaperPublishedI.Prerequisite—doing(1)______researches—collectingmassinformationanddataI.Thingsyous
HowtoGetaPaperPublishedI.Prerequisite—doing(1)______researches—collectingmassinformationanddataI.Thingsyous
LyingbetweentheAppalachianMountainsandtheRockyMountainsisoneoftheworld’sgreatestcontinentalrivers______.
HowtoPresentaSeminarPaperToinvolvetheirstudentsmoreactivelyinthelearningprocess,manyuniversityteachersusua
Beguninthelate1960sbyPentagonweaponsresearchersasasystemforeasingcommunicationbetweencomputersindisparateelec
Beguninthelate1960sbyPentagonweaponsresearchersasasystemforeasingcommunicationbetweencomputersindisparateelec
约翰•施特劳斯的故居在一条大街上,是一座沿街的粉红色的四层楼老公寓房子。施特劳斯曾住在这座房子二层楼上的两套房间里,于1866年末到1867年初在这里谱写了《蓝色的多瑙河》这支名曲。那时他已经42岁了,在维也纳音乐界中负有盛名,但只是在这支乐曲问世以后,才
随机试题
高繚仕于晏子,晏子逐之。左右辣日:“高繚之事夫子三年,曾無以爵位而逐之,其義可乎?”晏子日:“婴仄陋之人也,四維之然後能直。今此子事吾三年,未嘗弼吾遏,是以逐之也。”今此子事吾三年,未嘗弼吾過,是以逐之也。
向不特定对象公开发行的证券票面总值超过一定数额的,应当由承销团承销,这个数额是人民币()
下列关于清算企业分配剩余财产表述正确的有()
脱髓鞘疾病病理过程中的具有特征性的表现是
自动冲洗显影液中加入坚膜剂的作用是()。
某宗已抵押的收益性房地产,年有效毛租金收入500万元,年房屋折旧费30万元,维修费、保险费、管理费等50万元,水电供暖费等40万元,营业税及房地产税等65万元,年抵押贷款还本付息额70万元,租赁合同约定,保证合法、安全、正常使用所需的一切费用均由出租人负担
下列对于建设期利息概念的表述,正确的是()。
中国公民王某就职于国内A上市公司,2014年收入情况如下:(1)1月1日起将其位于市区的一套公寓住房按市价出租,每月收取租金3800元。1月因卫生间漏水发生修缮费用1200元,已取得合法有效的支出凭证。(2)在国内另一家公司担任独立董事,3月取得该公司
建立国际政治经济新秩序的基础是()。
“没有革命的理论,就没有革命的运动。”这句话说明()。
最新回复
(
0
)