首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
中国的龙是中国神话和民间故事里传说的生物。龙有许多动物的特征,例如龟、鱼等。但是,大多情况下龙被描绘成长着四只脚的蛇形动物。传统意义上龙象征强大的、幸运的力量,特别是能够控制水、雨、飓风和洪水。龙还能带给人权利,力气和好运。因此,中国的皇帝常常用龙来象征他
中国的龙是中国神话和民间故事里传说的生物。龙有许多动物的特征,例如龟、鱼等。但是,大多情况下龙被描绘成长着四只脚的蛇形动物。传统意义上龙象征强大的、幸运的力量,特别是能够控制水、雨、飓风和洪水。龙还能带给人权利,力气和好运。因此,中国的皇帝常常用龙来象征他
admin
2018-11-19
74
问题
中国的龙是中国神话和民间故事里传说的生物。龙有许多动物的特征,例如龟、鱼等。但是,大多情况下龙被描绘成长着四只脚的蛇形动物。传统意义上龙象征强大的、幸运的力量,特别是能够控制水、雨、飓风和洪水。龙还能带给人权利,力气和好运。因此,中国的皇帝常常用龙来象征他们的皇权和力量。在中国人的日常语言中,优秀的、超群的人常常被比作龙,而无能的人则被比作虫。许多中国的格言和谚语也都提到龙。
选项
答案
Chinese dragons are(1) legendary creatures in Chinese(2) myths and(3) folk stories. The dragons have many animal-like forms such as turtles, fish, etc. But they are most commonly(4) depicted as snake-like with four legs. Chinese dragons traditionally symbolize(5) potent and fortunate power, particularly control over water, rainfall, hurricane, and floods. The dragon brings people power, strength, and good luck.(6) With this, the Emperor of China usually used the dragon as a symbol of his imperial power and strength. In Chinese daily language, excellent and outstanding people(7) are compared to a dragon, while incapable people are compared to a worm. A number of Chinese proverbs and idioms also have(8) references to a dragon.
解析
(1)“传说中的”可译为legendary,是legend的形容 词形式。
(2)“神话”可译为myths。
(3)“民间故事”可译为folk stories。
(4)“描绘”可译为depicted。
(5)“强大的”常翻译为potent。
(6)此处根据上下文,“因此”可译为with this,表示 结果。
(7)“被比作……”可译为are compared to…。
(8)“提到,提及”可译为reference to。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/vuH7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
A、1.B、2.C、3.D、4.D细节题。根据对话内容可知有4种方法:rentacar,cab,Greyhoundbus,AirportShuttleService。因此,正确答案为D。
A、Encouragement.B、Agreement.C、Apause.D、Aninterruption.D推断题。文章主要介绍了西方人的交流,无论赞同还是反对,主要是观点的交流,由此可知他们交流时最可能发生的是打断对方的发言,即interr
A、ItcancausefloodingB、Itcancarrydiseasesthataffectanimals.C、Itcanintroducetoomuchsaltintothesoil.D、Itcandi
Forthispart,youareallowed30minutestowriteacompositiononthetopic"TheGradualLossofTraditionalCulture".Yousho
TheDodgeBrothersA)Itwas100yearsagothisweekthattheDodgebrothersfoundedthepowerfulcarbrandthatstillbearsthei
TheDodgeBrothersA)Itwas100yearsagothisweekthattheDodgebrothersfoundedthepowerfulcarbrandthatstillbearsthei
AnimalsontheMoveA)Itlookedlikeascenefrom"Jaws"butwithoutthedramaticmusic.Ahugesharkwasslowlyswimmingthrou
Atsomepointin2008,someone,probablyineitherAsiaorAfrica,madethedecisiontomovefromthecountrysidetothecity.T
TheInternetandcellphonesarebringingpeopletogether,not【C1】______usapart—atleast,accordingtoanewsurveyrecentlyb
A、FromaformerCornellUniversityprofessor.B、Fromascienceprogramontelevision.C、FromacompetitionheldbyCornellUnive
随机试题
清人庄仲方在《金文雅序》中所说的“借才异代”是指()
《苦恼》中,车夫姚纳的主要苦恼是()
患者,男,15岁。贫血、黄疸5年。查体:脾肋下2.5锄,Hb75g/L,网织红细胞0.06,白细胞和血小板数正常。骨髓增生明显活跃,以红系增生为主。红细胞渗透脆性试验:在0.70%盐水溶液中开始溶血。其父也有轻度贫血及黄疸。最有价值的治疗是
下列除哪项外都是急性再生障碍性贫血的诊断标准
A公司2019年的每股净收益为4元,股利支付率为40%。每股权益的账面价值为50元,公司在长期时间内将维持5%的年增长率,公司的p系数为0.8,假设无风险报酬率为3%,市场风险溢价为7%。该公司的市净率P/B为()。
某公司有A、B两个部门,该公司采用经济增加值作为业绩评价标准。有关数据如下所示:假设所得税税率为25%,加权平均资本成本为10%,没有需要调整的项目。要求:根据上述资料,分析回答下列题。计算A、B两个部门的经济增加值。
下列各项中,工业企业应计入其他业务成本的有()。
阅警式的主要程序包括()。
经济发展全球化的趋势
Whenpeopledie,differentculturesdispose【C1】______theirbodiesindifferentways.Sometimesbodiesareburned.Sometimesbodi
最新回复
(
0
)