首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
科学就是探求真理。在探求真理的过程中,人们对客观规律的认识要经过艰苦曲折的过程。常常有这样的情形:由于研究的角度不同,掌握资料的差异,认识方法的不同,就会出现“横看成岭侧成峰,远近高低各不同”的情况,以至引起学术上的争论。因此,有作为的科学工作者都把反对的
科学就是探求真理。在探求真理的过程中,人们对客观规律的认识要经过艰苦曲折的过程。常常有这样的情形:由于研究的角度不同,掌握资料的差异,认识方法的不同,就会出现“横看成岭侧成峰,远近高低各不同”的情况,以至引起学术上的争论。因此,有作为的科学工作者都把反对的
admin
2019-07-04
149
问题
科学就是探求真理。在探求真理的过程中,人们对客观规律的认识要经过艰苦曲折的过程。常常有这样的情形:由于研究的角度不同,掌握资料的差异,认识方法的不同,就会出现“横看成岭侧成峰,远近高低各不同”的情况,以至引起学术上的争论。因此,有作为的科学工作者都把反对的意见看作对自己的莫大的帮助,把对自己的批评当作最珍贵的友谊。正如歌德所说,“我们赞同的东西使我们处之泰然,我们反对的东西才使我们的思想获得丰产。”这都是因为,赞同的意见未必正确,反对的意见未必错误。退一步说,即使错误的反对意见,对自己的科学研究也是很有好处的。
选项
答案
Science means the exploration of truth. In the process of exploring truth, people will have to experience tremendous hardships and difficulties before they can come to understand the objective laws. It is often the case that the differences in the research perspectives, the materials mastered, and the ways of understanding would lead to totally different results—as we might say, " a mountain becomes a hill when viewed horizontally and a ridge when viewed vertically, and it assumes totally different shapes when viewed from a short or a long distance, or from a high or a low position. " — and even lead to academic disputes. Therefore, an accomplished scientist would regard opposing arguments as his most tremendous benefit and take others’ criticism of him as the most precious friendship that he can ever obtain. In Gothe’ s words, " We take for granted what we are in favor of. However, only what we are opposed to can enrich our thoughts. " This is all because the approving opinions are not necessarily justified while the opposing arguments are not necessarily unfounded. To put it in the least way, even the opposing arguments that are mistaken will be immensely beneficial to one’ s own scientific research.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/wE5a777K
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
包容式增长
资源节约型与环境保护型社会
“小微企业”(小型、微型企业)
最低生活补助
21世纪头20年,是中国全面建设小康社会。加快推进社会主义现代化的重要战略机遇期,也是中国旅游业发展的有利时期。我们要把旅游业培育成为中国国民经济的重要产业,合理保护和利用旅游资源,努力实现旅游业的可持续发展。中国政府欢迎各国朋友到中国旅游观光,我们将全力
Whileassemblinganewnationalsecurityteam,PresidentGeorgeW.Bushisconfrontingwhatcouldbecomethebiggestchallengeo
网球是展示生命激情与活力的“运动芭蕾”,广东网球中心的建筑本身是展示力与美的动感舞台,既优雅又富含现代元素。网球中心是集竞技、休闲于一体的立体体育文化公园。两个网球场错落有致,形成富有张力的线条轮廓,契合体育运动所带来的动态之美。
AreportconsistentlybroughtbackbyvisitorstotheUSishowfriendly,courteous,andhelpfulmostAmericansweretothem.To
经济发展必须与环境保护相协调。经济发展是人类自身生存和进步所必需,也是保护和改善地球环境的物质保证。对许多发展中国家来说,发展经济、消除贫困是当前的首要任务。在解决全球环境问题时,应充分考虑发展中国家的这种合理的迫切的需要。国际社会应该作出切实努力,改善发
随机试题
煤油在石油中的蒸馏温度为()℃。
休克失代偿期的主要微循环变化是()
王某将酒精带上火车后被列车员查获,列车长认为王某的行为违反国家铁路运输安全的有关规定,将酒精没收并处罚款100元。王某不服,向人民法院提起行政诉讼,下列表述正确的是:()
会计凭证在整个会计核算中起记录经济业务、明确经济责任、具有法律效力、能作为记账依据的书面证明的作用。 ( )
根据职业道德概念框架,会计师事务所承接业务时从以下具体业务层面采取应对职业道德基本原则的不利影响的防范措施包括()。
当某种商品的价格上升时,其互补商品的需求将上升。()
通常我们能感知到某物,但无法立刻理解它,但当我们理解某物时反而会更深刻地感知它,这说明:
通常网络用户的电子邮箱建立在()。
—Doyouwantmetocarrytheboxupstairs?—Thanks.Ican______myself.
A、Hechangedanotherone.B、Heaskedforotherstohelphimself.C、Hefoundarepaircompany.D、Hepushedaboxagainstittoke
最新回复
(
0
)