首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Emily Dickinson wrote many short poems on various aspects of life. Which of the following is NOT a usual subject of her poetic e
Emily Dickinson wrote many short poems on various aspects of life. Which of the following is NOT a usual subject of her poetic e
admin
2013-06-12
55
问题
Emily Dickinson wrote many short poems on various aspects of life. Which of the following is NOT a usual subject of her poetic expression?
选项
A、Religion and immortality.
B、Life and death.
C、Love and marriage.
D、War and peace.
答案
D
解析
Emily Dickinson作为女诗人关注的多为生死和爱情,还有涉及宗教主题的诗作,但是她没有涉及战争与和平的作品,故D正确。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/yV4O777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
Inallhisnovels,TheodoreDreisersethimselftoprojectthe______Americanvalues.Forexample,inSisterCarrie,thereisnot
Underthe1996constitution,all11ofSouthAfrica’sofficiallanguages"mustenjoyequalityofesteemandbetreatedequitabl
A:Doyouthinkthatourbossisakindman?B:Itisfineweather,isn’tit?Theabovedialogueviolatestheprincipleof_____
AccordingtotheSemanticTriangleproposedbyOgdenandRichards,the______referstothelinguisticdements.
Ifitwereonlynecessarytodecidewhethertoteachelementarysciencetoeveryoneonamassbasisorfindthegiftedfewandt
WilliamHarrishasdecidedtobecome______.
Intheschoolsofancienttimes,themostimportantexaminationswerespoken.Usuallythestudentsweresupposedtosaypoetrya
那还是几年前的一个早晨,在太阳刚刚升起来的时候,踏着熹微的晨光,到一个离开旅馆不远的菜市场去。到了邻近菜市场的地方,市场的气氛就逐渐浓了起来。熙熙攘攘的人群,摩肩擦背,来来往往。许多老大娘的菜篮子里装满了蔬菜海味鸡鸭鱼肉。有的篮子里活鱼在摇摆着尾巴,肥鸡在
Ifasinglemovementfromoneelementtoasecondelementofthetongueisinvolved,thecombingvowelsarecalled
随机试题
热处理()是指工件从原材料到成品的加工过程中所有热处理工序的总和,包括预备热处理的退火、正火,最终热处理的淬火、回火,以及表面改性热处理等。
以下说法正确的是
颞下颌关节紊乱病患病率、就诊率最高的年龄段是
下列各项中,不属于房产税纳税人的是()。
现代社会中,人们是在相对统一的时间里交往活动,这有利于节约社会成本,提高社会效率,推动社会发展。但全社会的“步调一致”容易导致交通的堵塞,由此引发的一系列社会问题不容忽视。从另一方面来看,人们的需要、社会发展的需求,又对作息时间提出了不同的要求。但作息时间
下列说法正确的是()。
设A是m×n矩阵,C是n阶可逆矩阵,矩阵A的秩为r,矩阵B=AC的秩为r1,则()
能源危机及影响——1991年英译汉及详解Thefactisthattheenergycrisis,whichhassuddenlybeenofficiallyannounced,hasbeenwithusforal
Theyspentalltheirsparetime,______theirsparemoney,ontheirexperiments.
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsentenceandsentence,forsaythefirstparagraphorchap
最新回复
(
0
)