首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
纸的发明对世界文化和国际交流是一个重大的贡献。最早的汉字是刻在动物的骨头或乌龟壳上的。战国时期(the Warring States Period),文字开始被刻在竹简(bamboo slips)上。然而,骨头、竹片和木头都非常重,不便于携带。到了西汉时期
纸的发明对世界文化和国际交流是一个重大的贡献。最早的汉字是刻在动物的骨头或乌龟壳上的。战国时期(the Warring States Period),文字开始被刻在竹简(bamboo slips)上。然而,骨头、竹片和木头都非常重,不便于携带。到了西汉时期
admin
2021-07-13
64
问题
纸的发明对世界文化和国际交流是一个重大的贡献。最早的汉字是刻在动物的骨头或乌龟壳上的。
战国时期
(the Warring States Period),文字开始被刻在
竹简
(bamboo slips)上。然而,骨头、竹片和木头都非常重,不便于携带。到了西汉时期,当时的
贵族
(noble caste)用的是丝绸或棉花做的薄纸。这种纸不仅便于书写,还特别适合作画。但是其造价太高,平民百姓根本承受不起。公元105年,东汉官员蔡伦在学习总结前人造纸方法的基础上发明了一种新型的低成本植物
纤维
(fiber)纸。
选项
答案
The invention of paper making is a great contribution to the world’s cultural development and international communication. The earliest Chinese characters were carved on animal’s bones or tortoise’s shells. During the Warring States Period, bamboo slips were used instead. However, bones, bamboo slips and woods were too heavy to carry. During the Western Han Dynasty, the noble caste wrote on thin paper made of silk or cotton. It’s easy to write and even excellent to paint on this kind of paper. However, it was so expensive that the civilians couldn’t afford it. In 105 A. D. , Cai Lun, a high-ranking official in the Eastern Han Dynasty, learned from the old way of paper making and invented a new cheap plant fiber paper.
解析
1.第一句中,“对……是一个重大的贡献”翻译为a great contribution to…。
2.第二句中,“刻在……上”译为were carved on…。
3.第三句中,“文字开始被刻在竹简上”的句子结构和上一句相同,翻译时可以用instead代替相同的句子结构。
4.第四句中,“非常重,不便于携带”可以理解为“太重了以至于无法携带”,所以可使用too…to…句型。
5.最后一句中,“在学习总结……发明了”可以翻译为两个并列的谓语,即learned from和invented。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/zFJ7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
缺乏
五四运动(theMayFourthMovement)是1919年5月4日发生的一场反帝反封建(anti—imperialist,anti-feudal)的政治文化运动。这次运动以北京为中心,很快扩大到上海、天津、青岛等许多城市。五四运动是以青年学生为
高速公路(expressway)是一个国家走向现代化的桥梁,也是发展现代交通业的必要条件。近几年,中国高速公路蓬勃发展,截止到2012年,中国高速公路的总里程(totalmileage)已经达到9.6万公里,位居世界第二。国家高速公路网建成后,通车里程
在中国大陆,户口(thecertificateofregisteredresidence)是中国公民在一个地方合法上学、就业、获得社会保障和分配住房(housingallocation)的重要证明。中国的户口制度(householdregist
死亡人数
生活方式
《史记》(RecordsoftheGrandHistorian)是中国第一本纪传体通史(generalhistorybasedonbiog—raphy),由中国西汉时期的历史学家司马迁编写。该书由五部分组成,共130篇,五十多万字,记载了古
中国的快递业(expressdeliveryindustry)经过30多年的发展,已经形成了一个规模庞大的产业。据统计,中国的快递企业已达到了5000余家,员工人数达30万人。现在,中国东部地区已经形成了以沿海大城市为中心的快运速递圈。快递服务呈现多元
台北夜市所有的商贩都是以家庭为单位的,大部分都有半个世纪甚至更长的历史。在台北,这样规模的店家有很多,无论在市区还是在郊区,是它们让台北充满了浓浓的人情味。虽然台北是一个拥有约700万人口的大城市(包括260万城市人口),它仍然给人一种亲切感,好似它仍
自1949年以来,中国农业科学家共培育出40多种农作物,包括近5000个高产、优质抵抗性强的新品种,使主要农作物品种更新四至五次,每更新一次,一般增产10%至30%。中国粮食作物单产已由1950年的1.16吨/公顷(hectare)增加到5.62吨/公
随机试题
以下颈椎节段,活动度最大的是
患者女性,15岁,月经来潮年余,2~3个月行经一次,每次8~10天,量多,无经期疼痛,呈贫血貌,应首先考虑
位于大王乡的多金属硫铁矿区是国家出资勘察形成的大型硫铁矿基地。2003年5月,百乐公司向法定发证机关省国土资源厅申请办理该矿区采矿许可证。2003年11月1日,某市国土资源局以解决遗留问题为由向另一家企业强力公司颁发了该矿区的采矿许可证。2004年1月,省
在工程总成本一开始估计不准,可能变化不大的情况下,町采用的合同形式是()。
大气和云层既可以折射也可以吸收部分太阳光,约有一半照射地球的太阳能被地球表面的土地和水面吸收,这一热能值十分巨大。由此可以得出:地球将会逐渐升温以致融化。然而,幸亏有一个可以抵消此作用的因素,即_______。填入划横线部分最恰当的一句是:
微电网是包含本地化半自主运行的电源、负荷和电热储能设施的集群。相对于大电网,它自成一体,单独控制,可以与大电网连接,并网运行,也可以断开连接,以“孤岛模式”自行运行。微电网作为具有向参与者和传统电网提供双向效益的特点,体现了分布式电力系统的发展方向,也为电
我们党坚持先进性和增强创造力的决定性因素是
面对当前的就业形势,大学生应该()
在Windows98环境下,Win 32应用程序的4GB的地址可以划分为四个部分。其中,私有地址空间范围是( )。
OnSaturday,BexarCountyDigitalLibrary—a$2.4million,4,000-square-footspacelocatedonthesouthsideofSanAntonio—opens
最新回复
(
0
)