首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
I liked letters on which their handwriting was rushed and slightly illegible, because if I had trouble deciphering the handwriti
I liked letters on which their handwriting was rushed and slightly illegible, because if I had trouble deciphering the handwriti
admin
2019-09-23
44
问题
I liked letters on which their handwriting was rushed and slightly
illegible
, because if I had trouble deciphering the handwriting, the letter lasted longer.
选项
A、unreadable
B、unaccountable
C、unacceptable
D、unaccustomed
答案
A
解析
本题考查形容词辨析。几个选项都以un-开头,以-able或者-ed结尾,A选项意为“难以理解的;不值一读的;难念的; (字迹等)难以认清的”,B选项意为“无法解释;不负责的”,C选项意为“不能接受的,不中意的”,D选项意为“不习惯;反常的”。题干替换词意为“难以辨认的”,通过替换词前的rushed,可以推断出匆忙写的字应该是难以辨认的。再往后读,可能有考生会被trouble影响,选出C,但是不要忘了整个题干的语义走向和语用含义,说话人是喜欢读这一类信的, “困难”实际上增加了他的乐趣。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/0NMO777K
本试题收录于:
CATTI二级笔译综合能力题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI二级笔译综合能力
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
KofiAnnansayshelpingsurvivorsoflastweek’searthquakeand【L1】______.intheIndianOceanis【L2】______.TheUnitedNations
StockMarketVocabularyandExpressionsdebtmarketliquidinvestmentup-and-comingcounterpartyliquidityim
What’sHoldingBackMobilePhonesforEducation?VocabularyandExpressionspractitionerbroadbandanimatestr
Nike’sSuccessNikeperformedwellduringthelastquarter.Businesswasupineverymajormarket,in【L1】______,bothinits
Onwhichdayisthehotelavailable?
Therewasatimewhentheconceptofcreativitywasonlyassociatedwithwriters,painters,musiciansandsimilarpeopleinarti
ChopinremainedinexileinFranceaftertheuprisingwascrushed.
Atotalof4.6milliondigitaltelevisionshavebeensold,andthesalesofHDTVsetshavequadrupledsincelastyear.Consumers
Hewascompletely______byhertaleofhardship.
Eachnumberofanarithmeticseriesisgeneratedbyaddingagivenquantitytotheprecedingnumber.
随机试题
行车中遇到后方车辆要求超车时,应________。
A起自足背静脉弓B经外踝前方上行C无静脉瓣D注入胫后静脉E注入髂外静脉小隐静脉
休克的治疗原则包括
A.胺类激素B.肽类激素C.蛋白质激素D.类同醇激素血管升压素是
属于颅后窝的孔裂是
与企业甲签订的运输合同,应缴纳的印花税为( )元。与个人了签订房屋出租合同,应缴纳的印花税为( )元。
在试算平衡表上,虽然实现了期初余额、本期发生额和期末余额三栏的衡等关系,但仍然。不能保证账户记录是完全正确的。()
平行四边形:长方形:正方形
桉树由于受昆虫和真菌的侵害生长速度缓慢,因而成为一种优质木材。19世纪桉树被引进美国,失去了昆虫和真菌的危害,加之适宜的水土环境,生长速度极快,因而成为易开裂和弯曲的废材。桉树从优质木材变成废材说明了()。
华氏度和摄氏度均是测量温度的单位,摄氏度规定水的冰点温度为0度,沸水温度为100度;华氏度规定水的冰点为32度,沸点为212度。某时刻华氏度比摄氏度数值上高60度,则该时刻为:
最新回复
(
0
)