首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
玉饰不仅能使佩戴者更美丽,还能促进其身体健康。
玉饰不仅能使佩戴者更美丽,还能促进其身体健康。
admin
2016-04-20
38
问题
玉饰不仅能使佩戴者更美丽,还能促进其身体健康。
选项
答案
Wearing jade jewelry can not only help to make the wearer more beautiful, but also promote the health of the wearer.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/1Ne7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
在过去的几十年里,除夕夜吃饺子、放烟花、看一年一度的央视春节联欢晚会(CCTVSpringFestivalGala)已经成为许多中国家庭的过年习俗。春节联欢晚会时长四个多小时。据央视统计,晚会每年会吸引无数观众。今年观看春晚的人数就超过了7亿,春晚为世
Todaywetalkaboutthedifferencebetweenacollegeandauniversity.Collegesanduniversitieshavealotincommon.Theyprep
Todaywetalkaboutthedifferencebetweenacollegeandauniversity.Collegesanduniversitieshavealotincommon.Theyprep
Ofallthelessonstaughtbythefinancialcrisis,themostpersonalhasbeenthatAmericansaren’tsogoodatmoney-management.
A、Thelackoftime.B、Thequalityoflife.C、Thefrustrationsatwork.D、Thepressureonworkingfamilies.A事实细节题。根据文章开始部分提到的关键词
CollegeGraduatesWorkingasCommunityWorkers1.一些大学生选择毕业后去社区工作2.这样做的好处3.我的看法
相声是一种以对话为形式的中国传统喜剧表演。它是中国最流行的表演艺术,主要用北京方言进行表演。相声是语言的艺术,也是幽默的艺术。它在内容上是喜剧艺术,在形式上则是对话的艺术。但这两大特点并不是彼此孤立的,而是相互依存的。相声的四大基本功为说、学、逗、唱,其目
随着中国国际地位的日益增强,中文、中国文化以及其他与之相关的事物开始在全球流行。世界上有超过3000万的外国人在学习中文。就读于中国高等学府的外国人数量也相当可观。越来越多的中国文学作品被翻译成外语。有外文配音(dub)的中国电影,常在欧美影院上映,吸引着
在中国视频网站上,英剧已然成为新的焦点。中国一些主要门户网站近日已经发布近1000集英剧。这些网站开始探索新的市场。中国著名的视频网站——搜狐日前也在运营英国频道,其中既包含英剧,也有英国音乐。相比于美剧,英剧更短小精悍,也更深奥。根据中国一家公司的报告显
A、Aboutsevenmillion.B、HalfoftheAmericanpopulation.C、25%ofAmericanpeople.D、About25million.A短文提到,“目前美国约有700万在校大学生”,
随机试题
杀其二人,生得一人。生得:
关于附睾,正确的是
应急广播系统的传输线路应采用()保护。
截至2007年年底,我国基金销售的主要渠道有()。
(2020年节选)甲公司是一家在科创板上市的综合性医疗集团公司,2×18年和2×19年发生相关交易或事项如下:2×18年3月,甲公司开发的一款处方药取得批准并对外销售,为了尽快获得市场认可,甲公司批准了一项销售政策:医院购买的该药品在有效期内若未实现对外销
教育对象的()是确立学制的依据之一。
水彩画有干画法和湿画法两种基本作画方法。()
中国抗日战争胜利70周年大阅兵是新中国第一次非国庆节举行的大阅兵。()
"Thereisoneandonlyonesocialresponsibilityofbusiness,"wroteMiltonFriedman,aNobelprize-winningeconomist,"Thatis,
Evenbeforeshegottothedrugstoresshehadlostthe______forthemedicine,andhadtoreturntothedoctortogetanotherone
最新回复
(
0
)