首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
You may have heard that Coca-Cola once contained an ingredient capable of sparking particular devotion in consumers: cocaine. Th
You may have heard that Coca-Cola once contained an ingredient capable of sparking particular devotion in consumers: cocaine. Th
admin
2021-01-08
63
问题
You may have heard that Coca-Cola once contained an ingredient capable of sparking particular devotion in consumers: cocaine. The " coca" in the name referred to the extracts of coca leaf that the drink’s originator, chemist John Pemberton, mixed with his sugary syrup(浆汁). At the time, coca leaf extract mixed with wine was a common tonic(滋补品), and Pemberton’s sweet brew was a way to get around local laws prohibiting the sale of alcohol. But the other half of the name represents another ingredient, less infamous(名声不好的), perhaps, but also strangely potent: the kola nut.
In West Africa, people have long chewed kola nuts as stimulants, because they contain caffeine that also occurs naturally in tea, coffee, and chocolate. They also have heart stimulants.
Historian Paul Lovejoy relates that the cultivation of kola nuts in West Africa is hundreds of years old. The leafy, spreading trees were planted on graves and as part of traditional rituals. Even though the nuts, which need to stay moist, can be somewhat delicate to transport, traders carried them hundreds of miles throughout the forests and grasslands.
Europeans did not know of them until the 1500s, when Portuguese ships arrived on the coast of what is now Sierra Leone. And while the Portuguese took part in the trade, ferrying nuts down the coast along with other goods, by 1620, when English explorer Richard Jobson made his way up the Gambia, the nuts were still peculiar to his eyes.
By the late 19th century, kola nuts were being shipped by the tonne to Europe and the US. Many made their way into medicines, intended as a kind of energy boost. One such popular medicinal drink was Vin Mariani, a French product consisting of coca extract mixed with red wine. It was created by a French chemist, Angelo Mariani, in 1863. So when Pemberton created his drink, it represented an ongoing trend. When cocaine eventually fell from grace as a beverage ingredient, kola-extract colas became popular.
The first year it was available, Coca-Cola averaged nine servings a day across all the Atlanta soda fountains where it was sold. As it grew more popular, the company sold rights to bottle the soda, so it could travel easily. Today about 1. 9 billion Cokes are purchased daily. It’s become so iconic that attempts to change its taste in 1985—sweetening it in a move projected to boost sales—proved disastrous, with widespread anger from consumers. "Coca-Cola Classic" returned to store shelves just three months after the "New Coke" was released.
These days, the Coca-Cola recipe is a closely guarded secret. But it’s said to no longer contain kola nut extract, relying instead on artificial imitations to achieve the flavour.
What do we learn about chemist John Pemberton?
选项
A、He used a strangely potent ingredient in a food supplement.
B、He created a drink containing alcohol without breaking law.
C、He became notorious because of the coca drink he developed.
D、He risked breaking local law to make a drink with coca leaves.
答案
D
解析
事实细节题。文章首段从可口可乐的名字分析介绍其成分,指出名称中的“可口”是指古柯叶的萃取物,而约翰-潘伯顿将其与自制的糖浆混合在一起。由于那时禁售酒精饮料,古柯叶萃取物是常用的饮品原料,它与酒混合是一种常见的滋补品,而brew是一种发酵甜浆,潘伯顿正是使用它来打“擦边球”,规避当地的法律,可见他也是冒着一定违法风险的,故答案为D)。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/5lP7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
Peopleatthelowerendoftheincomescaletakemorepleasureintheirrelationshipsandenjoycaringforandconnectingwitho
A、Itjustneedsthecouplestoearnalargesumofmoney.B、Itrequiresmuchhardworktodealwithmaritalissues.C、Itrequire
Waffles?Frenchtoast?Bacon?Bigbreakfastsmaybeathingofthepast.AccordingtotheAssociatedPress,moreAmericansarec
太湖是中国东部的一个淡水湖,占地面积2,250平方公里,是中国第三大淡水湖,仅次于鄱阳和洞庭。太湖约有90个岛屿,大小从几平方米到几平方公里不等。太湖以其独特的“太湖石”而闻名,太湖石常用于装饰中国传统园林。太湖也以高产的捕鱼业闻名。自上世纪70年代后期以
A、Makeasmanyfriendsaspossible.B、Makefriendswithmultiple-typepeople.C、Neverbreakupwithyourbestfriends.D、Maketr
瓷器(porcelain)追求纯净优雅的美,这在青花瓷中体现得最为充分。青花瓷作为中国瓷器的代表,以白色和蓝色所构成的简洁清雅世界,表现宁静清洁的美。青花瓷是中国瓷器的典型形态,明清两代出口的瓷器中,八成是青花瓷。青花瓷在唐代之前就有了,而真正形成规模并出
A、Celebratethesuccessinreachingthegoal.B、Makeanothergoalimmediately.C、Haveagoodrest.D、Analyzethefactorswhichh
TheFrontierHeritageTheImpactoftheAmericanFrontier[A]AlthoughAmericancivilizationtookoverandreplacedthe
Peopletravelinglongdistancesfrequentlyhavetodecidewhethertheywouldprefertogobyland,sea,orair.Hardlycananyon
出口退税(exporttaxrebate)是指退还钱给出口企业,因其国内生产和流通(distribution)环节中已经缴纳商品税。出口退税制度是一个国家税收的重要组成部分。为了鼓励和促进出口,中国政府于1985年开始执行这一政策。中国的出口退税使中国
随机试题
按领导者在领导过程中的思维方式不同,可以将领导者风格分为()
保护耳朵免受噪声过度刺激的用具叫护耳器。其种类有耳塞、耳罩两种。()
Whatdoestheterm"Triad"referto?WhatismeantbyQuad?
采集病史时应注意询问接触何种粉尘诊断时应注意哪种尘肺
细菌代谢产物中与致病性无关的是
篮细胞是指唾液腺中的
VaR的计算方法有( )。
向上级机关及时汇报工作是下级机关必须遵守的一项工作制度。()
1985-1998年期间我国国内生产总值(GDP)总计为:1985-1998年期间,我国国内生产总值(GDP)、税收收入、税收收入占国内生产总值比重(税收收入/GDP)三者比上年同方向增减的年份共计为
【B1】【B4】
最新回复
(
0
)