首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
下面你将听到一段有关“促进亚太地区和全球经济发展”的致辞。// 我们在回顾过去的同时,更应展望未来,共同为促进亚太地区和全球经济的发展,为加强APEC(亚太经济合作组织)成员间的合作提出新思路,探索新途径。我愿就此提出以下两点主张。// 第
下面你将听到一段有关“促进亚太地区和全球经济发展”的致辞。// 我们在回顾过去的同时,更应展望未来,共同为促进亚太地区和全球经济的发展,为加强APEC(亚太经济合作组织)成员间的合作提出新思路,探索新途径。我愿就此提出以下两点主张。// 第
admin
2018-08-31
26
问题
下面你将听到一段有关“促进亚太地区和全球经济发展”的致辞。//
我们在回顾过去的同时,更应展望未来,共同为促进亚太地区和全球经济的发展,为加强APEC(亚太经济合作组织)成员间的合作提出新思路,探索新途径。我愿就此提出以下两点主张。//
第一,要加强相互信任,保持亚太地区稳定。稳定是发展的前提。几十年来亚太地区之所以能保持快速发展的势头,就是因为本地区基本保持了和平稳定的环境。亚太地区拥有丰富的多样性,各国有着不同的发展历史、文化传统、政治制度和经济模式。这是亚太地区富有发展活力的重要原因。//
第二,要采取有效措施,促进经济社会协调发展。只有重视协调发展,才能保持发展的持久性。推动科技进步和创新对实现经济的持续发展至关重要。为推动APEC各成员在这一领域开展合作,中国提出《科技创新倡议》,希望就促进亚太地区科技创新制定指导原则。//
选项
答案
Apart from reviewing the past, we should, more importantly, look to the future and come up with new ideas and new initiatives for jointly promoting economic development in the Asia-Pacific and the whole world and for strengthening cooperation among APEC members. In this connection, I would like to offer two propositions. First, we should enhance mutual trust and endeavour to make the Asia-Pacific region stable. Stability is a prerequisite for development. The reason why this region has kept the high growth momentum for decades is because it has basically maintained an environment of peace and stability. The Asia-Pacific is a region of rich diversity. Countries are different in history, cultural tradition, political system and economic model. This is the reason why the region is developing vigorously. Second, we should take effective measures to strike a balance between economic and social development. Only with proper coordination can development be long-lasting. Scientific progress and technological innovation are of vital importance to sustained economic development. To facilitate APEC cooperation in this field, China has proposed the Initiative of Innovative APEC in the hope that certain guiding principles could be formulated for the region’s scientific and technological innovation.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/6wuO777K
本试题收录于:
CATTI三级口译实务题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI三级口译实务
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Readthefollowingpassage.Atitspeak,theRomanEmpireruledmuchoftheMediterraneanandNorthernEurope.Romanterrito
Youwilllistentopartofalectureandansweraquestionaboutit.Afteryouhearthequestion,youwillhave20secondstopr
ArecentstudyintheUnitedStatesreportsthatthefamilylife,educationandhealthofAmerica’schildrenaregenerallyimpro
中国海洋事业的发展海洋覆盖了地球表面的71%,是全球生命支持系统的一个基本组成部分,也是资源的宝库,环境的重要调节器。人类社会的发展必然会越来越多地依赖海洋。二十一世纪是人类开发利用海洋的新世纪。维护《联合国海洋法公约》确定的国际海洋法
实现教育的最佳途径就是教师与学生双方积极充分的合作。
由于西藏地处“世界屋脊”,自然条件恶劣,也由于几百年落后的封建农奴制社会形成的各种社会历史条件的限制,西藏在全国还属于不发达地区。但是,50年的发展已经极大地改变了其昔日贫穷落后的面貌,西藏人民生活质量大大提高。社会经济的发展极大地丰富了人民的物质文化生活
Sincelifebeganeonsago,thousandsofcreatureshavecomeandgone.Some,suchasthedinosaurs,becameextinctduetonatural
Ifyouleftyourbookonthetableovernight,youwouldfindthefollowingmorningthatitwasstillexactlywhereyouhadleft
Texanshaveburstingprideandloveattention.Theyalsohaveathickstreakofshortsightedgreedand,evenbyAmericanstandar
TheBeatles甲壳虫乐队TheEnglishrockmusicgroupTheBeatlesgavethe1960sitscharacteristicmusicalflavorand(1)aprofoun
随机试题
与免疫浊度法测定密切相关的因素不包括
市场环境分析的SWOT方法中,S代表()。
在现代社会中,劳动关系是基于()而建立的。[2012年11月三级真题]
机关对晋升领导职务的公务员应当在任职前或者任职后一年内进行任职培训。()
简述破坏武器装备、军事设施、军事通信罪的构成条件。
计算机高级语言程序的运行方法有编译执行和解释执行两种,以下叙述中正确的是
【B1】【B6】
ThecurrentFrenchbestsellerlistsarewonderfullyeclectic.In【51】,thereisevery-thing【52】blockbusterthrillerstoCatherine
WhocomestotheChicagotradefaireachyear?
Therearethreemaingroupsofoils:animal,vegetableandmineral.Greatnumbersofanimaloilcomefromwhales,thoseenormous
最新回复
(
0
)