首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
在周三石油输出国/欧佩克/OPEC同意减产后,石油价格再次上涨。原油价格上涨4.5%,达到每桶54元,创本年度新高。此前周三当天原油价格已经猛涨了8.8%。
在周三石油输出国/欧佩克/OPEC同意减产后,石油价格再次上涨。原油价格上涨4.5%,达到每桶54元,创本年度新高。此前周三当天原油价格已经猛涨了8.8%。
admin
2018-01-01
51
问题
Sentence No. 1 In the United States, big shopping malls and major outlet centers are usually located in the suburbs. So it’s best to have an automobile if you want to do any serious bargain shopping.
Sentence No. 2 From my perspective, homework often is a significant burden for both teachers and students. Reducing the amount of homework would create far more opportunities for direct interaction between students, parents, and teachers.
Sentence No. 3 The problem of funding remains urgent. Small business credit remains severely constricted. Unable to find credit, many small businesses have had to shut their doors, and some of the survivors are still struggling to find adequate financing.
Sentence No. 4 Credit cards have evolved since 1966, but the basic procedure of payment has remained the same. A card is either handed over, or the number on it is read out or entered into a machine.
Sentence No. 5 Oil prices have risen further following Wednesday’s agreement by OPEC to cut output. The price of crude oil? rose 4.5% to $54 a barrel, its highest level this year, after soaring 8.8% on Wednesday.
选项
答案
在周三石油输出国/欧佩克/OPEC同意减产后,石油价格再次上涨。原油价格上涨4.5%,达到每桶54元,创本年度新高。此前周三当天原油价格已经猛涨了8.8%。
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/8eSO777K
本试题收录于:
NAETI高级口译笔试题库外语翻译证书(NAETI)分类
0
NAETI高级口译笔试
外语翻译证书(NAETI)
相关试题推荐
下面你将听到的是一段有关中美交流的讲话。中美两国建交以来,人民之间的交往不断扩大。两国已缔结了33对友好省州和123对姊妹城市。去年,到中国旅游的美国人多达13l万人次。中国赴美探亲、求学、经商的有44万人次。中国有超过18万人曾在美国留学,目前
A、Disappointed.B、Excited.C、Worrisome.D、Satisfied.C本题是推理判断题。通过对该题全文的把握,可以看出作者对美国青年的担忧和不安。从某些句子也可以看出,比如“Theresultswerestart
作弊极具诱惑,这一点并不奇怪。今日的因特网诱惑重重——有学期论文供出售,还有免费文章共摘抄,你只要鼠标轻轻一点即可。一项调查表明,30%的学生承认常在测试中作弊,另有65%的学生承认,即使教授要求他们独立完成作业,他们也会向朋友求助。我们难以相信这些年轻人
科学家声称,动物,包括人类,生命可以延长五倍。如果这一理论是正确的,未来人类预期寿命可达150年。关键词汇:claim:声称;normalperiod:正常成长期;life-span:寿命。这句话的难点就是把这些词翻译出来。
Becauseofsatellitelinkswhichnowenablebroadcastnewsorganizationstooriginateliveprogrammingfromanypartoftheglob
Becauseofsatellitelinkswhichnowenablebroadcastnewsorganizationstooriginateliveprogrammingfromanypartoftheglob
A、Theadvantagesoftraditionalsurveyingmethods.B、Usingsatellitestocommunicatewithmountainclimbers.C、Obtainingnewinf
Today,ifyoumadealistofthemassmediayouuse,youwouldhavetoaddnewertechnologiessuchascable,satelliteTV,PDAs
Today,ifyoumadealistofthemassmediayouuse,youwouldhavetoaddnewertechnologiessuchascable,satelliteTV,PDAs
随机试题
A.脊髓灰质炎 B.病毒性脑膜脑炎 C.类狂犬病性癔症 D.狂犬病 破伤风极度恐怖,恐水,怕风:()
橙皮苷具有的反应有
患者,男性,40岁。脊髓损伤,双下肢截瘫。住院近2周,责任护士护理患者时,错误的做法是
政府对工程质量的监督管理主要以( )和与此有关的工程建设各方主体的质量行为主要内容。
2006年人才蓝皮书指出,在中国、美国、日本、德国、俄罗斯和印度六国人才国际竞争力排名中,中国位居第四位,仅排在俄罗斯和印度之前,属于第三层次。中国人才国际竞争力远低于排在第一位的美国,仅相当于美国的48%,总体差距非常明显。 不过,令人意外的是,我国
所谓“循环经济”,是以产品清洁生产、资源循环利用和废物高效回收为特征的生态经济发展形态。其出现是与人类面临的人口膨胀、资源匮乏、环境污染等严峻问题相关联的。循环经济要体现“减量化、再利用、再循环”的原则。从这点出发,焚烧发电无疑是目前国际通用、也最有效的处
(98年)从船上向海中沉放某种探测仪器,按探测要求,需确定仪器的下沉深度y(从海平面算起)与下沉速度v之间的函数关系.设仪器在重力作用下,从海平面由静止开始铅直下沉,在下沉过程中还受到阻力和浮力的作用.设仪器的质量为m,体积为B,海水比重为ρ,仪器所受的阻
Whichofthefollowingbestdescribestheorganizationofthepassage?Informationinthepassagesuggeststhatwhichofthefo
中国悠久的历史、广袤的国土、与世界各国和海外文化的广泛接触,孕育了中餐的独特艺术。中国有一句古话至今还广为流传,叫作“民以食为天”。几千年的推陈出新和不断累积,使中餐受到越来越多的海外人士的青睐,成了我国对外文化交流的一个友好使者。现代中国已享有“烹饪王国
A、Theyeatorspoilcrops.B、Theyattackbirdsandanimals.C、Theydestroydamsandbuildings.D、Theycarrydiseases.D[听力原文]Wh
最新回复
(
0
)