首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
曹雪芹的小说《红楼梦》在中国文学发展史上,树立了一座辉煌灿烂的艺术丰碑。小说以贵族青年贾宝玉、林黛玉的恋爱婚姻悲剧为主要线索,描写贾家荣、宁两府这个封建贵族大家庭的衰亡败落。作者还通过这个家族的社会联系的描写,笔触深入到封建社会的各个方面,生动地展开了封建
曹雪芹的小说《红楼梦》在中国文学发展史上,树立了一座辉煌灿烂的艺术丰碑。小说以贵族青年贾宝玉、林黛玉的恋爱婚姻悲剧为主要线索,描写贾家荣、宁两府这个封建贵族大家庭的衰亡败落。作者还通过这个家族的社会联系的描写,笔触深入到封建社会的各个方面,生动地展开了封建
admin
2013-04-13
50
问题
曹雪芹的小说《红楼梦》在中国文学发展史上,树立了一座辉煌灿烂的艺术丰碑。小说以贵族青年贾宝玉、林黛玉的恋爱婚姻悲剧为主要线索,描写贾家荣、宁两府这个封建贵族大家庭的衰亡败落。作者还通过这个家族的社会联系的描写,笔触深入到封建社会的各个方面,生动地展开了封建社会走向腐朽没落这个特定历史时期现实生活的广阔画面。从而,揭示了封建社会必然没落的历史发展规律。
选项
答案
The novel" A Dream of Red Mansions" by Cao, Xueqin is a monumental work in the history of Chinese literature. Taking as its main theme the tragic love between a young aristocrat, Jia Baoyu, and his cousin, Lin Daiyu, the novel depicts the decline of a once-great-Manchu family, In describing in detail the social milieu of this aristocratic household the author presents a vivid panorama of everyday life and mirrors the progressive enfeeblement of feudal society.
解析
全文共有四句话要求翻译。原文第一句话基本上采用了“顺译法”。第二句话采用了“合译法”利用垂悬分词taking... 将原文两个分句合译为一整句。文章的第三、四句话共同采用了“合译法”,将两个整句合译成一句,使得译文简洁流畅。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/8h4O777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
AtachesstournamentinTunisiain1967,BobbyFischer,then24,waspittedagainstanotherAmericangrandmaster,SamuelReshe
ThedayofprotestingatEnglishWikipediabroughtmeasurableresults,1.______thesite’sadministratorsreported:fourmillion
TheAmericaneconomicsystemisorganizedaroundabasicprivate-1.______enterprise,market-orientedeconomyinwhichconsumer
TheAmericaneconomicsystemisorganizedaroundabasicprivate-1.______enterprise,market-orientedeconomyinwhichconsumer
Mary,theassistantprofessor,helpededittheentriesandintroducevarioussessionsinthebook.
We’vebeenhearingthatinterestratesare"historicallylow"forsometimenow.Buthowhistoricarewetalking?EvenThomasJe
AndwhentheMoonshoneintheheavenstheNightingaleflewtotheRose-tree,andsetherbreastagainstthethorn.Allnightlo
WhenFuatEcerdecidedtogobacktoschoolforanM.B.A.afterthreeandahalfyearsworkingasaconsultant,hewantedtobe
Onecenturyago,intheyearbeforeFreudandJung’sfamousvisithere,Americanpsychiatrywasincrisis.Therehadbeenhopet
徐霞客一生周游考察了16个省,足迹几乎遍及全国。他在考察的过程中,从来不盲目迷信书本上的结论。他发现前人研究地理的记载有许多不是很可靠的地方。为了进行真实细致的考察,他很少乘车坐船,几乎全靠双脚翻山越岭,长途跋涉;为了弄清大自然的真相,他总是挑选道路艰险的
随机试题
2002年中国居民营养与健康状况调查结果显示,我国正面临着营养缺乏与营养结构失衡的双重挑战18岁以上成年人中超重率为
青蒿鳖甲汤具有的功用是大补阴丸具有的功用是
卵巢浆液性肿瘤来源于
根据《行政处罚法》的规定,下列选项中哪些属于应当不予行政处罚或者行政机关不得给予处罚的情形?()
一般资料:求助者,男性,18岁,高一学生。案例介绍:求助者现在是高一的学生,在班级里求助者和同学的关系一般。求助者刚进入高中,学习压力比较大,而且老师的管理也比较严格,学习比较辛苦。求助者学习很努力,班主任老师每天都要督促大家学习,求助者有一次上
学科课程的缺点不包括()。
课程目的为个体发展和幸福服务,课程内容提倡广泛,课程实施尊重儿童、讲究方法。这是()课程观的观点。
(2003年试题,十一)若矩阵相似于对角矩阵A,试确定常数a的值;并求可逆矩阵P使P-1AP=A
下列关于路由器技术指标的描述中,正确的是()。
AnnualPerformanceReviewsIntheory,annualperformancereviewsareconstructiveandpositiveinteractionsbetweenmanagers
最新回复
(
0
)