首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
中国自古就有“修身、齐家、治国、平天下”的古训(maxim)。“齐家”指的便是成家立业,成家不能没有自己的一套房子。因此,房子成为中国人有家、有归属感的重要标志,并深入人心。房子在人们观念中的重要地位,使得房子不仅仅是居住环境的体现,更是个人身份的体现。根
中国自古就有“修身、齐家、治国、平天下”的古训(maxim)。“齐家”指的便是成家立业,成家不能没有自己的一套房子。因此,房子成为中国人有家、有归属感的重要标志,并深入人心。房子在人们观念中的重要地位,使得房子不仅仅是居住环境的体现,更是个人身份的体现。根
admin
2017-08-27
47
问题
中国自古就有“修身、齐家、治国、平天下”的
古训
(maxim)。“齐家”指的便是成家立业,成家不能没有自己的一套房子。因此,房子成为中国人有家、有归属感的重要标志,并深入人心。房子在人们观念中的重要地位,使得房子不仅仅是居住环境的体现,更是个人身份的体现。根深蒂固的传统观念和强烈的家的归属感,吸引着都市生活中这样一群忠实而又执着的“买房族”。也可以说,中国的房价之所以一路飙升与中国人的购房观念是密不可分的。
选项
答案
There has been an old maxim Cultivate the mind, and then regulate the family, state and world" since ancient China. Regulating the family refers to getting married and starting one’s career. However, getting married cannot come true without a house. Therefore, it is deeply rooted in Chinese people’s mind that house is an important symbol of home and gives them a sense of belonging. The importance attached to house makes it both a symbol of living environment and a symbol of individual status. The deeply rooted traditional concept and the strong sense of belonging attract many loyal and persistent people in the city to join the group which struggles to buy a house. You could say that the soaring price of houses in China is closely related to Chinese people’s idea about house.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/9qU7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
A、Rabbitsarenotablefortheircapacityofabundantproduction.B、Rabbitsarebomonlyinspring.C、Rabbitsarethesymbolofl
A、Onethird.B、Almosttwothirds.C、Morethantwothirds.D、Almosthalf.B文中提到,根据调查,63%的美国成年人没有8个小时的睡眠时间,这8个小时是健康身体、安全和优良工作表现所需要
A、Itshouldbethesameastheonestheyhadbefore.B、Itshouldbedifferentfromtheonestheyhadbefore.C、Itshouldbeexpe
A、Alessonrequiresstudents’activeinvolvement.B、Studentsusuallytakeanactivepartinalecture.C、Moreknowledgeiscover
A、Hefindshistorybooksdifficulttounderstand.B、Hehastoreadalotofhistorybooks.C、Hedoesn’tlikethehistorycourse.
“土豪”(Tuhao)一词最早可追溯到1500年前的南朝(thesouthernDynasty)时期,其含义随时间的推移而改变。20世纪20至50年代初,它被广泛用于形容那些在中国农村有钱有势的地主。最近,极富创造性的中国网民赋予了这个词新的含义,他们
酒和饮酒文化在中国的历史中占据着重要地位。从宋代开始,白酒(whiteliquor)成为中国人饮用的主要酒类。中国白酒制作工艺复杂,原料丰富多样,是世界著名的六大蒸馏酒(distilledliquor)之一。中国有很多优秀的白酒品牌,受到不同人群的喜爱
目前中国的汽车销售量位居世界第一。中国汽车市场的快速发展同经济的强劲增长密不可分。随着收入水平的提高,越来越多的家庭有能力购买私家车。现在汽车已经成为很多家庭的必备品,给这些家庭带来了极大的方便。但在汽车市场高速发展的同时也产生了负面的影响。首先,污染和能
Forthispart,youareallowed30minutestowriteashortessayentitledWhyIsItDifficultforCollegeGraduatestoFindaJo
随机试题
运用对立统一规律分析我国社会主义与西方发达资本主义既合作又斗争的关系。试述认识的反复性和无限性原理,并运用这一原理说明我们对社会主义建设的认识是一个不断深化的过程。
(2011)Ionlyknowthemanby____butIhaveneverspokentohim.
A、收敛且和为0B、收敛且和为αC、收敛且和为α-α1D、发散C
老年期痴呆最常见的类型为
对疑似甲类传染病的患者在明确诊断之前,应在指定场所进行
会计职业道德教育是指根据会计工作的特点,有目的、有组织、有程序地对会计入员施加系统的会计职业道德影响,促使会计入员形成职业素养,履行会计职业道德义务的活动。()
只设置遗产税,不设置赠与税的国家包括( )。
2012年,某省加大扶持贫困残疾人力度,财政投入扶贫资金3816.3万元,比上年大幅增长18%。扶持贫困残疾人56561人,脱贫35110人。享受优惠政策的贫困残疾人117727人,比上年增加3%。截至2012年底,城镇残疾人安排就业人数共227192人。
在当前现实生活中具有广泛社会基础的奉献精神是()。
A、Onthetable.B、Behindhisback.C、Underhisbottom.D、Onhislap.B文章关键句为“Don’tjustsitonyourhands,ifyourhandsaretied
最新回复
(
0
)