首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
Many will know that the word "muscle" comes from the Latin for "mouse" (rippling under the skin, so to speak ). But what about "
Many will know that the word "muscle" comes from the Latin for "mouse" (rippling under the skin, so to speak ). But what about "
admin
2011-03-11
39
问题
Many will know that the word "muscle" comes from the Latin for "mouse" (rippling under the skin, so to speak ). But what about "chagrin", derived from the Turkish for roughened leather, or scaly sharkskin. Or "lens" which comes from the Latin "lentil" or "window" meaning "eye of wind" in old Norse? Looked at closely, the language comes apart in images, like those strange paintings by Giuseppe Arcimboldo where heads are made of fruit and vegetables.
Not that Henry Hitchings’s book is about verbal surrealism. That is an extra pleasure in a book which is really about the way the English language has roamed the world helping itself liberally to words, absorbing them, forgetting where they came from, and moving on with an ever-growing load of exotics, crossbreeds and subtly shaded near-synonyms. It is also about migrations within the language’s own borders, about upward and downward mobility, about words losing their roots, turning up in new surroundings, or lying in wait, like "duvet" which was mentioned by Samuel Johnson, for their moment.
All this is another way of writing history. The Arab etymologies of " saffron ", "crimson" and "sugar" speak of England’s medieval trade with the Arab world. We have "cheque" and "tariff" from this source too, plus "arithmetic" and "algorithm"-just as we have "etch" and "sketch" from the Dutch, musical terms from the Italians and philosophical ones from the Germans. French nuance and finesse are everywhere. At every stage, the book is about people and ideas on the move, about invasion, refugees, immigrants, traders, colonists and explorers.
This is a huge subject and one that is almost bound to provoke question-marks and explosions in the margins-soon forgotten in the book’s sheer sweep and scale. A balance between straight history and word history is sometimes difficult to strike, though. There is a feeling, occasionally, of being bundled too fast through complex linguistic developments and usages, or of being given interesting slices of history for the sake, after all, of not much more than a "gong" or a "moccasin". But it is churlish to carp. The author’s zest and grasp are wonderful. He makes you want to check out everything-" carp" and "zest" included. Whatever is hybrid, fluid and unpoliced about English delights him.
English has never had its Acad mie Francaise, but over the centuries it has not lacked furious defenders against foreign "corruption". There have been rearguard actions to preserve its "manly" pre-Norman origins, even to reconstruct it along Anglo-Saxon lines: "wheel- saddle" for bicycle, "painlore" for pathology. But the omnivorous beast is rampant still. More people speak it as their second language than as their first. Forget the language of Shakespeare. It’s "Globish" now, the language of aspiration. No one owns it, a cause for despair to some. Mr. Hitchings admits to wincing occasionally, but almost on principle he is more cheerful than not.
Why does the author quote the paintings by Giuseppe Arcimboldo?
选项
A、Language is like vegetables and fruits.
B、Language is composed of various colourful elements.
C、Language can be seen as various pictures.
D、Most words in languages have their origins in vegetables or fruits.
答案
B
解析
本题需要回到原句Looked at closely,the language comes apart in images,like those strange paintings by Giuseppe Arcimboldo where heads are made of fruit and vegetables,该句是说“仔细看的话,会发现语言的组成是千姿百态的,就像是阿奇姆波尔多那些奇怪的画一样,画中人物的头都是由水果和蔬菜组成的”。其强调的应该是语言组成部分的丰富多彩。因此再结合选项,A项据常识判断明显错误,B项符合句意,C项说语言被视为图画,也不正确,D项文中未提及,依常识判断也是错误的。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/A1p4777K
0
考研英语一
相关试题推荐
The1990shavebeendesignatedtheDecadeAgainstDrugAbusebytheUnitedNations.But,(1)_____lessthanthreeyearstogobe
Couldthebadolddaysofeconomicdeclinebeabouttoreturn?SinceOPECagreedtosupply-cutsinMarch,thepriceofcrudeoil
WilliamAppleton,authorofarecentbookentitledFathersandDaughters,believesthatitisawoman’srelationshipwithherfa
WilliamAppleton,authorofarecentbookentitledFathersandDaughters,believesthatitisawoman’srelationshipwithherfa
WilliamAppleton,authorofarecentbookentitledFathersandDaughters,believesthatitisawoman’srelationshipwithherfa
Yourfatherisseriouslyill,andyouwanttogobackhome.Writeanotetothesecretaryanditshouldinclude:1)thecaus
Thewinnertakesall,itiswidelysupposedincomputingcircles.Indeed,geekshavecoinedaword,"Googlearchy",forthewayi
The1920swasthedecadeofadvertising.Theadvertisingmenwentwild:everythingfromsalttohouseholdcoalwasbeingnationa
Soonafterhisappointmentassecretary-generaloftheUnitedNationsin1997,KofiAnnanlamentedthathewasbeingaccusedof
随机试题
下列各句重新排列组合,语序最连贯的一项是()。①“衣冠文物之邦”是中华民族的荣耀,“衣裳”更不寻常②殊不见“衣食住行”以“衣”为首的排列,就充分显示服装优先的地位③然而这“以食为天”的观念,若与服装排座次,
A.DNA-polαB.DNA-polβC.DNA-polεD.DNA-polδ真核生物体内具有引物酶活性的是
A.0.49~0.98kPaB.0.8~2.0kPaC.12~18kPaD.8~11.9kPaE.11.3~12.7kPa肺动脉楔压正常值为
王某,女性,60岁,因“风湿性心脏病,心力衰竭”入院。自诉在做日常活动如买菜、洗碗后会出现心慌、憋气。该病人的心功能状态是()
下列说法符合消费税规定的有()。(2013年)
当需要证实组织有能力稳定地提供满足顾客和适用的法律法规要求的产品时,组织不能采用_________。
“教育起源于儿童对成人无意识的模仿”出自于()。
设集合A={(x,y)|=1},B={(x,y)|y=3x},则A∩B的子集的个数是()
A、BecauseChinesesuccessfullyintegratedintoAmerican.B、BecauseChopSueywasintroducedintoAmerican.C、BecauseChinesefoo
甲骨文(oraclebonescript)是中国现存最早的文字。这些刻在龟甲(tortoiseshell)或兽骨上的文字已相当成熟。没认识甲骨文之前,人们都把这些甲骨当作药材。清代(theQingDynasty)学者王懿荣偶然发现了这些龟甲和兽骨
最新回复
(
0
)